O livre-arbítrio é amplamente discutido na Bíblia. Existem limites? O que é condenado? O que é possível?
Vamos explorar exemplos onde o livre-arbítrio é um ponto central nas passagens bíblicas a seguir.
O primeiro exemplo de livre-arbítrio na Bíblia é encontrado no Jardim do Éden. Em Gênesis 2:16-17, Deus dá a Adão e Eva a liberdade de comer de todas as árvores do jardim, exceto da árvore do conhecimento do bem e do mal.
Esta passagem estabelece a responsabilidade das escolhas humanas e como nossas decisões geram resultados que podem ser bons ou ruins.
Em Josué 24:15, Josué fala ao povo de Israel:
Aqui, destaca-se a importância de escolher servir a Deus, sublinhando o livre-arbítrio na adoração e obediência.
Em Gálatas 5:13, Paulo escreve:
A liberdade em Cristo nos chama a fazer escolhas que honrem a Deus e beneficiem os outros, mostrando o equilíbrio entre liberdade e responsabilidade.
Em Deuteronômio 30:19, vemos a declaração de Moisés:
Este versículo enfatiza a responsabilidade de nossas escolhas e suas consequências, destacando a importância de escolher a vida e a bênção.
O livre-arbítrio também é crucial na salvação. Em Apocalipse 3:20, Jesus diz:
A salvação é uma escolha pessoal, baseada no livre-arbítrio de aceitar ou rejeitar Cristo.
Ao entender e exercer nosso livre-arbítrio de acordo com os ensinamentos bíblicos, podemos viver vidas que honram a Deus e refletem Seu amor e justiça.
Deus abençoe!
16 and the LORde God comaunded Ada saynge: of all the trees of the garde se thou eate.
17 But of the tre of knowlege of good and badd se that thou eate not: for even ye same daye thou eatest of it thou shalt surely dye.
19 I call to recorde this daye vnto you, heauen and erth, that I haue sett before you lyfe and deeth, blessynge and cursynge: but chose lyfe, that thou and thi seed maye lyue,
13 Brethre ye were called in to (libertie) only let not youre libertie be an occasion vnto the flesshe but in love serve one another.
20 Beholde I stode at the doore and knocke. Yf eny man heare my voyce and opon the dore I will come in vnto him and will suppe with him and he with me.