1 Em ti, Senhor, me refugio; nunca seja eu confundido.

2 Na tua justiça socorre-me e livra-me; inclina os teus ouvidos para mim, e salva-me.

3 Sê tu para mim uma rocha de refúgio a que sempre me acolha; deste ordem para que eu seja salvo, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.

4 Livra-me, Deus meu, da mão do ímpio, do poder do homem injusto e cruel,

5 Pois tu és a minha esperança, Senhor Deus; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.

6 Em ti me tenho apoiado desde que nasci; tu és aquele que me tiraste das entranhas de minha mãe. O meu louvor será teu constantemente.

7 Sou para muitos um assombro, mas tu és o meu refúgio forte.

8 A minha boca se enche do teu louvor e da tua glória continuamente.

9 Não me enjeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se forem acabando as minhas forças.

10 Porque os meus inimigos falam de mim, e os que espreitam a minha vida consultam juntos,

11 dizendo: Deus o desamparou; persegui-o e prendei-o, pois não há quem o livre.

12 Ó Deus, não te alongues de mim; meu Deus, apressa-te em socorrer-me.

13 Sejam envergonhados e consumidos os meus adversários; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.

14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei cada vez mais.

15 A minha boca falará da tua justiça e da tua salvação todo o dia, posto que não conheça a sua grandeza.

16 Virei na força do Senhor Deus; farei menção da tua justiça, da tua tão somente.

17 Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as tuas maravilhas.

18 Agora, quando estou velho e de cabelos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha anunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.

19 A tua justiça, ó Deus, atinge os altos céus; tu tens feito grandes coisas; ó Deus, quem é semelhante a ti?

20 Tu, que me fizeste ver muitas e penosas tribulações, de novo me restituirás a vida, e de novo me tirarás dos abismos da terra.

21 Aumentarás a minha grandeza, e de novo me consolarás.

22 Também eu te louvarei ao som do saltério, pela tua fidelidade, ó meu Deus; cantar-te-ei ao som da harpa, ó Santo de Israel.

23 Os meus lábios exultarão quando eu cantar os teus louvores, assim como a minha alma, que tu remiste.

24 Também a minha língua falará da tua justiça o dia todo; pois estão envergonhados e confundidos aqueles que procuram o meu mal.

1 א   בך-יהוה חסיתי    אל-אבושה לעולם br

2 ב   בצדקתך תצילני ותפלטני    הטה-אלי אזנך והושיעני br

3 ג   היה לי לצור מעון לבוא--    תמיד צוית להושיעני br כי-סלעי ומצודתי    אתה br

4 ד   אלהי--פלטני מיד רשע    מכף מעול וחומץ br

5 ה   כי-אתה תקותי    אדני יהוה מבטחי מנעורי br

6 ו   עליך נסמכתי מבטן--ממעי אמי אתה גוזי    בך תהלתי תמיד br

7 ז   כמופת הייתי לרבים    ואתה מחסי-עז br

8 ח   ימלא פי תהלתך    כל-היום תפארתך br

9 ט   אל-תשליכני לעת זקנה    ככלות כחי אל-תעזבני br

10 י   כי-אמרו אויבי לי    ושמרי נפשי נועצו יחדו br

11 יא   לאמר אלהים עזבו    רדפו ותפשוהו כי-אין מציל br

12 יב   אלהים אל-תרחק ממני    אלהי לעזרתי חישה (חושה) br

13 יג   יבשו יכלו שטני נפשי    יעטו חרפה וכלמה--מבקשי רעתי br

14 יד   ואני תמיד איחל    והוספתי על-כל-תהלתך br

15 טו   פי יספר צדקתך--כל-היום תשועתך    כי לא ידעתי ספרות br

16 טז   אבוא--בגברות אדני יהוה    אזכיר צדקתך לבדך br

17 יז   אלהים למדתני מנעורי    ועד-הנה אגיד נפלאותיך br

18 יח   וגם עד-זקנה ושיבה--    אלהים אל-תעזבני br עד-אגיד זרועך לדור    לכל-יבוא גבורתך br

19 יט   וצדקתך אלהים    עד-מרום br אשר-עשית גדלות    אלהים מי כמוך br

20 כ   אשר הראיתנו (הראיתני) צרות רבות--    ורעות br תשוב תחינו (תחיני)    ומתהמות הארץ תשוב תעלני br

21 כא   תרב גדלתי    ותסב תנחמני br

22 כב   גם-אני אודך בכלי-נבל--    אמתך אלהי br אזמרה לך בכנור--    קדוש ישראל br

23 כג   תרננה שפתי כי אזמרה-לך    ונפשי אשר פדית br

24 כד   גם-לשוני--    כל-היום תהגה צדקתך br כי-בשו כי-חפרו    מבקשי רעתי