1 Louvai ao Senhor. De todo o coração darei graças ao Senhor, no concílio dos retos e na congregação.
2 Grandes são as obras do Senhor, e para serem estudadas por todos os que nelas se comprazem.
3 Glória e majestade há em sua obra; e a sua justiça permanece para sempre.
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; compassivo e misericordioso é o Senhor.
5 Dá mantimento aos que o temem; lembra-se sempre do seu pacto.
6 Mostrou ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 As obras das suas mãos são verdade e justiça; fiéis são todos os seus preceitos;
8 firmados estão para todo o sempre; são feitos em verdade e retidão.
9 Enviou ao seu povo a redenção; ordenou para sempre o seu pacto; santo e tremendo é o seu nome.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; têm bom entendimento todos os que cumprem os seus preceitos; o seu louvor subsiste para sempre.
1 Praise ye Jehovah.
I will give thanks unto Jehovah with my whole heart,
In the council of the upright, and in the congregation.
2 The works of Jehovah are great,
Sought out of all them that have pleasure therein.
3 His work is honor and majesty;
And his righteousness endureth for ever.
4 He hath made his wonderful works to be remembered:
Jehovah is gracious and merciful.
5 He hath given food unto them that fear him:
He will ever be mindful of his covenant.
6 He hath showed his people the power of his works,
In giving them the heritage of the nations.
7 The works of his hands are truth and justice;
All his precepts are sure.
8 They are established for ever and ever;
They are done in truth and uprightness.
9 He hath sent redemption unto his people;
He hath commanded his covenant for ever:
Holy and reverend is his name.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom;
A good understanding have all they that do his commandments:
His praise endureth for ever.