1 Louvai ao Senhor. De todo o coração darei graças ao Senhor, no concílio dos retos e na congregação.

2 Grandes são as obras do Senhor, e para serem estudadas por todos os que nelas se comprazem.

3 Glória e majestade há em sua obra; e a sua justiça permanece para sempre.

4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; compassivo e misericordioso é o Senhor.

5 Dá mantimento aos que o temem; lembra-se sempre do seu pacto.

6 Mostrou ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.

7 As obras das suas mãos são verdade e justiça; fiéis são todos os seus preceitos;

8 firmados estão para todo o sempre; são feitos em verdade e retidão.

9 Enviou ao seu povo a redenção; ordenou para sempre o seu pacto; santo e tremendo é o seu nome.

10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; têm bom entendimento todos os que cumprem os seus preceitos; o seu louvor subsiste para sempre.

1 Praise ye Jehovah.

I will give thanks unto Jehovah with my whole heart,

In the council of the upright, and in the congregation.

2 The works of Jehovah are great,

Sought out of all them that have pleasure therein.

3 His work is honor and majesty;

And his righteousness endureth for ever.

4 He hath made his wonderful works to be remembered:

Jehovah is gracious and merciful.

5 He hath given food unto them that fear him:

He will ever be mindful of his covenant.

6 He hath showed his people the power of his works,

In giving them the heritage of the nations.

7 The works of his hands are truth and justice;

All his precepts are sure.

8 They are established for ever and ever;

They are done in truth and uprightness.

9 He hath sent redemption unto his people;

He hath commanded his covenant for ever:

Holy and reverend is his name.

10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom;

A good understanding have all they that do his commandments:

His praise endureth for ever.