1 O Senhor te ouça no dia da angústia; o nome do Deus de Jacó te proteja.
2 Envie-te socorro do seu santuário, e te sustenha de Sião.
3 Lembre-se de todas as tuas ofertas, e aceite os teus holocaustos.
4 Conceda-te conforme o desejo do teu coração, e cumpra todo o teu desígnio.
5 Nós nos alegraremos pela tua salvação, e em nome do nosso Deus arvoraremos pendões; satisfaça o Senhor todas as tuas petições.
6 Agora sei que o Senhor salva o seu ungido; ele lhe responderá lá do seu santo céu, com a força salvadora da sua destra.
7 Uns confiam em carros e outros em cavalos, mas nós faremos menção do nome do Senhor nosso Deus.
8 Uns encurvam-se e caem, mas nós nos erguemos e ficamos de pé.
9 Salva-nos, Senhor; ouça-nos o Rei quando clamarmos.
1 Jehovah answer thee in the day of trouble;
The name of the God of Jacob set thee up on high;
2 Send thee help from the sanctuary,
And strengthen thee out of Zion;
3 Remember all thy offerings,
And accept thy burnt-sacrifice; [Selah
4 Grant thee thy heart’s desire,
And fulfil all thy counsel.
5 We will triumph in thy salvation,
And in the name of our God we will set up our banners:
Jehovah fulfil all thy petitions.
6 Now know I that Jehovah saveth his anointed;
He will answer him from his holy heaven
With the saving strength of his right hand.
7 Some trust in chariots, and some in horses;
But we will make mention of the name of Jehovah our God.
8 They are bowed down and fallen;
But we are risen, and stand upright.
9 Save, Jehovah:
Let the King answer us when we call.