1 Então Jó respondeu:
2 Como tens ajudado ao que não tem força e sustentado o braço que não tem vigor!
3 como tens aconselhado ao que não tem sabedoria, e plenamente tens revelado o verdadeiro conhecimento!
4 Para quem proferiste palavras? E de quem é o espírito que saiu de ti?
5 Os mortos tremem debaixo das águas, com os que ali habitam.
6 O Seol está nu perante Deus, e não há coberta para o Abadom.
7 Ele estende o norte sobre o vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 Prende as águas em suas densas nuvens, e a nuvem não se rasga debaixo delas.
9 Encobre a face do seu trono, e sobre ele estende a sua nuvem.
10 Marcou um limite circular sobre a superfície das águas, onde a luz e as trevas se confinam.
11 As colunas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
12 Com o seu poder fez sossegar o mar, e com o seu entendimento abateu a Raabe.
13 Pelo seu sopro ornou o céu; a sua mão traspassou a serpente veloz.
14 Eis que essas coisas são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pequeno é o sussurro que dele, ouvimos! Mas o trovão do seu poder, quem o poderá entender?
1 Then Job made answer and said,
2 How have you given help to him who has no power! how have you been the salvation of the arm which has no strength!
3 How have you given teaching to him who has no wisdom, and fully made clear true knowledge!
4 To whom have your words been said? and whose spirit came out from you?
5 The shades in the underworld are shaking; the waters and those living in them.
6 The underworld is uncovered before him, and Destruction has no veil.
7 By his hand the north is stretched out in space, and the earth is hanging on nothing.
8 By him the waters are shut up in his thick clouds, and the cloud does not give way under them.
9 By him the face of his high seat is veiled, and his cloud stretched out over it.
10 By him a circle is marked out on the face of the waters, to the limits of the light and the dark.
11 The pillars of heaven are shaking, and are overcome by his sharp words.
12 By his power the sea was made quiet; and by his wisdom Rahab was wounded.
13 By his wind the heavens become bright: by his hand the quickly moving snake was cut through.
14 See, these are only the outskirts of his ways; and how small is that which comes to our ears about him! But the thunder of his acts of power is outside all knowledge.