1 Em ti, Senhor, me refugio; nunca seja eu confundido.
2 Na tua justiça socorre-me e livra-me; inclina os teus ouvidos para mim, e salva-me.
3 Sê tu para mim uma rocha de refúgio a que sempre me acolha; deste ordem para que eu seja salvo, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Livra-me, Deus meu, da mão do ímpio, do poder do homem injusto e cruel,
5 Pois tu és a minha esperança, Senhor Deus; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.
6 Em ti me tenho apoiado desde que nasci; tu és aquele que me tiraste das entranhas de minha mãe. O meu louvor será teu constantemente.
7 Sou para muitos um assombro, mas tu és o meu refúgio forte.
8 A minha boca se enche do teu louvor e da tua glória continuamente.
9 Não me enjeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se forem acabando as minhas forças.
10 Porque os meus inimigos falam de mim, e os que espreitam a minha vida consultam juntos,
11 dizendo: Deus o desamparou; persegui-o e prendei-o, pois não há quem o livre.
12 Ó Deus, não te alongues de mim; meu Deus, apressa-te em socorrer-me.
13 Sejam envergonhados e consumidos os meus adversários; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.
14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei cada vez mais.
15 A minha boca falará da tua justiça e da tua salvação todo o dia, posto que não conheça a sua grandeza.
16 Virei na força do Senhor Deus; farei menção da tua justiça, da tua tão somente.
17 Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as tuas maravilhas.
18 Agora, quando estou velho e de cabelos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha anunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.
19 A tua justiça, ó Deus, atinge os altos céus; tu tens feito grandes coisas; ó Deus, quem é semelhante a ti?
20 Tu, que me fizeste ver muitas e penosas tribulações, de novo me restituirás a vida, e de novo me tirarás dos abismos da terra.
21 Aumentarás a minha grandeza, e de novo me consolarás.
22 Também eu te louvarei ao som do saltério, pela tua fidelidade, ó meu Deus; cantar-te-ei ao som da harpa, ó Santo de Israel.
23 Os meus lábios exultarão quando eu cantar os teus louvores, assim como a minha alma, que tu remiste.
24 Também a minha língua falará da tua justiça o dia todo; pois estão envergonhados e confundidos aqueles que procuram o meu mal.
1 耶 和 华 啊 , 我 投 靠 你 ; 求 你 叫 我 永 不 羞 愧 !
2 求 你 凭 你 的 公 义 搭 救 我 , 救 拔 我 ; 侧 耳 听 我 , 拯 救 我 !
3 求 你 作 我 常 住 的 磐 石 ; 你 已 经 命 定 要 救 我 , 因 为 你 是 我 的 岩 石 , 我 的 山 寨 。
4 我 的 神 啊 , 求 你 救 我 脱 离 恶 人 的 手 , 脱 离 不 义 和 残 暴 之 人 的 手 。
5 主 ― 耶 和 华 啊 , 你 是 我 所 盼 望 的 ; 从 我 年 幼 , 你 是 我 所 倚 靠 的 。
6 我 从 出 母 胎 被 你 扶 持 ; 使 我 出 母 腹 的 是 你 。 我 必 常 常 赞 美 你 !
7 许 多 人 以 我 为 怪 , 但 你 是 我 坚 固 的 避 难 所 。
8 你 的 赞 美 , 你 的 荣 耀 终 日 必 满 了 我 的 口 。
9 我 年 老 的 时 候 , 求 你 不 要 丢 弃 我 ! 我 力 气 衰 弱 的 时 候 , 求 你 不 要 离 弃 我 !
10 我 的 仇 敌 议 论 我 ; 那 些 窥 探 要 害 我 命 的 彼 此 商 议 ,
11 说 : 神 已 经 离 弃 他 ; 我 们 追 赶 他 , 捉 拿 他 罢 ! 因 为 没 冇 人 搭 救 。
12 神 啊 , 求 你 不 要 远 离 我 ! 我 的 神 啊 , 求 你 速 速 帮 助 我 !
13 愿 那 与 我 性 命 为 敌 的 , 羞 愧 被 灭 ; 愿 那 谋 害 我 的 , 受 辱 蒙 羞 。
14 我 却 要 常 常 盼 望 , 并 要 越 发 赞 美 你 。
15 我 的 口 终 日 要 述 说 你 的 公 义 和 你 的 救 恩 , 因 我 不 计 其 数 。
16 我 要 来 说 主 ― 耶 和 华 大 能 的 事 ; 我 单 要 题 说 你 的 公 义 。
17 神 啊 , 自 我 年 幼 时 , 你 就 教 训 我 ; 直 到 如 今 , 我 传 扬 你 奇 妙 的 作 为 。
18 神 啊 , 我 到 年 老 髮 白 的 时 候 , 求 你 不 要 离 弃 我 ! 等 我 将 你 的 能 力 指 示 下 代 , 将 你 的 大 能 指 示 后 世 的 人 。
19 神 啊 , 你 的 公 义 甚 高 ; 行 过 大 事 的 神 啊 , 谁 能 象 你 !
20 你 是 叫 我 们 多 经 历 重 大 急 难 的 , 必 使 我 们 复 活 , 从 地 的 深 处 救 上 来 。
21 求 你 使 我 越 发 昌 大 , 又 转 来 安 慰 我 。
22 我 的 神 啊 , 我 要 鼓 瑟 称 赞 你 , 称 赞 你 的 诚 实 ! 以 色 列 的 圣 者 啊 , 我 要 弹 琴 歌 颂 你 !
23 我 歌 颂 你 的 时 候 , 我 的 嘴 唇 和 你 所 赎 我 的 灵 魂 都 必 欢 呼 ;
24 并 且 我 的 舌 头 必 终 日 讲 论 你 的 公 义 , 因 为 那 些 谋 害 我 的 人 已 经 蒙 羞 受 辱 了 。