1 No ano décimo oitavo do rei Jeroboão começou Abias a reinar sobre Judá.
2 Três anos reinou em Jerusalém; o nome de sua mãe era Micaías, filha de Uriel de Gibeá. E houve guerra entre Abias e Jeroboão.
3 Abias dispôs-se para a peleja com um exército de varões valentes, quatrocentos mil homens escolhidos; e Jeroboão dispôs contra ele a batalha com oitocentos mil homens escolhidos, todos homens valentes.
4 Então Abias pôs-se em pé em cima do monte Zemaraim, que está na região montanhosa de Efraim, e disse: Ouvi-me, Jeroboão e todo o Israel:
5 Porventura não vos convém saber que o Senhor Deus de Israel deu para sempre a Davi a soberania sobre Israel, a ele e a seus filhos, por um pacto de sal?
6 Contudo levantou-se Jeroboão, filho de Nebate, servo de Salomão, filho de Davi, e se rebelou contra seu senhor;
7 e ajuntaram-se a ele homens vadios filhos de Belial, e fortaleceram-se contra Roboão, filho de Salomão, sendo Roboão ainda moço e indeciso de coração, e não podendo resistir-lhes.
8 E agora julgais poder resistir ao reino do Senhor, que está na mão dos filhos de Davi, visto que sois uma grande multidão, e tendes convosco os bezerros de ouro que Jeroboão vos fez para deuses.
9 Não lançastes fora os sacerdotes do Senhor, filhos de Arão, e os levitas, e não fizestes para vós sacerdotes, como o fazem os povos das outras terras? Qualquer que vem a consagrar-se, trazendo um novilho e sete carneiros, logo se faz sacerdote daqueles que não são deuses.
10 Mas, quanto a nós, o Senhor é nosso Deus, e nunca o deixamos. Temos sacerdotes que ministram ao Senhor, os quais são filhos de Arão, e os levitas para o seu serviço.
11 Queimam perante o Senhor cada manhã e cada tarde holocausto e incenso aromático; também dispõem os pães da proposição sobre a mesa de ouro puro, e o castiçal de ouro e as suas lâmpadas para se acenderem cada tarde; porque nós temos guardado os preceitos do Senhor nosso Deus; mas vós o deixastes.
12 Eis que Deus está conosco, à nossa frente, como também os seus sacerdotes com as trombetas, para tocarem alarme contra vós. O filhos de Israel, não pelejeis contra o Senhor Deus de vossos pais; porque não sereis bem sucedidos.
13 Jeroboão, porém, armou uma emboscada, para dar sobre Judá pela retaguarda; de maneira que as suas tropas estavam em frente de Judá e a emboscada por detrás.
14 Então os de Judá olharam para trás, e eis que tinham de pelejar por diante e pela retaguarda; então clamaram ao Senhor, e os sacerdotes tocaram as trombetas.
15 E os homens de Judá deram o brado de guerra; e sucedeu que, bradando eles, Deus feriu Jeroboão e todo o Israel diante de Abias e de Judá.
16 E os filhos de Israel fugiram de diante de Judá, e Deus lhos entregou nas suas mãos.
17 De maneira que Abias e o seu povo fizeram grande matança entre eles; pois que caíram mortos de Israel quinhentos mil homens escolhidos.
18 Assim foram humilhados os filhos de Israel naquele tempo, e os filhos de Judá prevaleceram, porque confiaram no Senhor Deus de seus pais.
19 E Abias foi perseguindo Jeroboão, e tomou-lhe cidades: Betel e seus arrabaldes, Jesana e seus arrabaldes, e Efrom e seus arrabaldes.
20 Jeroboão não recobrou mais a sua força nos dias de Abias; e o Senhor o feriu, e ele morreu.
21 Abias, porém, se fortaleceu, e tomou para si catorze mulheres, e teve vinte e dois filhos e dezesseis filhas.
22 O restante dos atos de Abias, os seus caminhos e as suas palavras, estão escritos no comentário do profeta Ido.
1 耶罗波安王第十八年, 亚比雅登基作犹大王。
2 他在耶路撒冷作王三年; 他母亲名叫米该亚, 是基比亚人乌列的女儿。亚比雅和耶罗波安常有争战。
3 有一次, 亚比雅带着精兵四十万, 都是英勇的战士, 准备开战; 耶罗波安也带着八十万精兵, 都是英勇的战士, 列阵对抗亚比雅。
4 亚比雅起来站在以法莲山地中的洗玛脸山上, 说: "耶罗波安和以色列众民哪, 你们要听我的话。
5 耶和华以色列的 神曾经立了盐约, 要把以色列国永远赐给大卫和他的子孙, 你们不知道吗?
6 可是大卫的儿子所罗门的仆人, 尼八的儿子耶罗波安, 却起来背叛了他的主。
7 有些无赖匪徒结集跟从他, 欺负所罗门的儿子罗波安; 那时罗波安还年幼, 心里惊怯, 所以不能抵挡他们。
8 现在你们有意要反抗大卫子孙手下的耶和华的国; 你们人数众多, 你们那里也有金牛犊, 就是耶罗波安为你们所做, 当作神的。
9 你们不是驱逐了耶和华的祭司, 亚伦的子孙和利未人吗?你们不是像世上万民为自己立祭司吗?无论什么人牵来一头公牛犊和七只公绵羊, 把自己分别为圣, 就可以作那本不是神的祭司。
10 至于我们, 耶和华是我们的 神, 我们并没有离弃他; 我们有事奉耶和华的祭司, 都是亚伦的子孙, 并且有利未人负责工作。
11 他们每日早晚向耶和华献燔祭, 焚烧芬芳的香; 在清洁的桌子上摆上陈设饼; 每天晚上燃点金灯台的灯盏; 我们谨守耶和华我们的 神的吩咐, 你们却离弃了他。
12 "看哪, 神和我们同在, 率领我们; 他的祭司拿着号筒向你们大声吹响。以色列人哪, 你们不可和耶和华你们列祖的 神作战, 因为你们必不能得胜。"
13 耶罗波安却派伏兵绕到犹大人的背后。这样, 犹大人前面有以色列人, 他们背后也有伏兵。
14 犹大人转身, 看见自己前后受敌, 就呼求耶和华, 祭司也都吹号。
15 于是犹大人大声吶喊; 犹大人大声吶喊的时候, 神就在亚比雅和犹大人面前, 使耶罗波安和以色列众人大败而逃。
16 以色列人在犹大人面前逃跑; 神把他们交在犹大人手里。
17 亚比雅和他的人民大大地击杀以色列人; 以色列人中倒毙的精兵共有五十万。
18 那时, 以色列人被击败了, 犹大人获得胜利, 因为他们倚靠耶和华他们列祖的 神。
19 亚比雅追赶耶罗波安, 夺取了他的几座城, 就是伯特利和属于伯特利的乡镇, 耶沙拿和属于耶沙拿的乡镇, 以法拉音和属于以法拉音的乡镇。
20 亚比雅在世的日子, 耶罗波安不再强盛。耶和华击打他, 他就死了。
21 亚比雅却不断强盛起来, 娶了十四个妻妾, 生了二十二个儿子, 十六个女儿。
22 亚比雅其余的事迹和他的言行, 都记在易多先知的传记上。