1 O Senhor reina, tremam os povos; ele está entronizado sobre os querubins, estremeça a terra.

2 O Senhor é grande em Sião, e exaltado acima de todos os povos.

3 Louvem o teu nome, grande e tremendo; pois é santo.

4 És Rei poderoso que amas a justiça; estabeleces a eqüidade, executas juízo e justiça em Jacó.

5 Exaltai o Senhor nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés; porque ele é santo.

6 Moisés e Arão entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocavam o seu nome, clamavam ao Senhor, e ele os ouvia.

7 Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardavam os seus testemunhos, e os estatutos que lhes dera.

8 Tu os ouviste, Senhor nosso Deus; tu foste para eles um Deus perdoador, embora vingador dos seus atos.

9 Exaltai o Senhor nosso Deus e adorai-o no seu santo monte, porque o Senhor nosso Deus é santo.

1 耶和华作王, 万民都要战栗; 他坐在两个基路伯之上, 大地也要震动。

2 耶和华在锡安是至大的, 他崇高, 超过万民。

3 愿他们称赞你伟大可畏的名。他是圣洁的。

4 王有能力("王有能力"原文作"王的能力"), 喜爱公正; 你坚立正义; 你在雅各家施行公正和公义。

5 你们要尊崇耶和华我们的 神, 在他的脚凳前敬拜; 他是圣洁的。

6 在他的祭司中有摩西和亚伦, 在求告他名的人中有撒母耳; 他们求告耶和华, 他就应允他们。

7 他从云柱中对他们说话; 他们谨守耶和华赐给他们的法度和律例。

8 耶和华我们的 神啊! 你应允了他们; 你虽然按照他们所行的报应他们, 但对他们来说, 你是一位赦免人的 神。

9 你们要尊崇耶和华我们的 神, 在他的圣山上敬拜, 因为耶和华我们的 神是圣洁的。