1 Louvai ao Senhor. Ó minha alma, louva ao Senhor.
2 Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto viver.
3 Não confieis em príncipes, nem em filho de homem, em quem não há auxílio.
4 Sai-lhe o espírito, e ele volta para a terra; naquele mesmo dia perecem os seus pensamentos.
5 Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, e cuja esperança está no Senhor seu Deus
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto neles há, e que guarda a verdade para sempre;
7 que faz justiça aos oprimidos, que dá pão aos famintos. O Senhor solta os encarcerados;
8 o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor levanta os abatidos; o Senhor ama os justos.
9 O Senhor preserva os peregrinos; ampara o órfão e a viúva; mas transtorna o caminho dos ímpios.
10 O Senhor reinará eternamente: o teu Deus, ó Sião, reinará por todas as gerações. Louvai ao Senhor!
1 Alleluia. Anima mia, loda lEterno.
2 Io loderò lEterno finché vivrò, salmeggerò al mio Dio, finché esisterò.
3 Non confidate nei principi, né in alcun figliuol duomo, che non può salvare.
4 Il suo fiato se ne va, ed egli torna alla sua terra; in quel giorno periscono i suoi disegni.
5 Beato colui che ha lIddio di Giacobbe per suo aiuto, e la cui speranza è nellEterno, suo Dio,
6 che ha fatto il cielo e la terra, il mare e tutto ciò chè in essi; che mantiene la fedeltà in eterno,
7 che fa ragione agli oppressi, che dà del cibo agli affamati. LEterno libera i prigionieri,
8 lEterno apre gli occhi ai ciechi, lEterno rialza gli oppressi, lEterno ama i giusti,
9 lEterno protegge i forestieri, solleva lorfano e la vedova, ma sovverte la via degli empi.
10 LEterno regna in perpetuo; il tuo Dio, o Sion, regna per ogni età. Alleluia.