1 Bom é render graças ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 anunciar de manhã a tua benignidade, e à noite a tua fidelidade,
3 sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério, ao som solene da harpa.
4 Pois me alegraste, Senhor, pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 Quão grandes são, ó Senhor, as tuas obras! quão profundos são os teus pensamentos!
6 O homem néscio não sabe, nem o insensato entende isto:
7 quando os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniqüidade, é para serem destruídos para sempre.
8 Mas tu, Senhor, estás nas alturas para sempre.
9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniqüidade.
10 Mas tens exaltado o meu poder, como o do boi selvagem; fui ungido com óleo fresco.
11 Os meus olhos já viram o que é feito dos que me espreitam, e os meus ouvidos já ouviram o que sucedeu aos malfeitores que se levantam contra mim.
12 Os justos florescerão como a palmeira, crescerão como o cedro no Líbano.
13 Estão plantados na casa do Senhor, florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 Na velhice ainda darão frutos, serão viçosos e florescentes,
15 para proclamarem que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.
1 Salmo. Canto per il giorno del sabato.} Buona cosa è celebrare lEterno, e salmeggiare al tuo nome, o Altissimo;
2 proclamare la mattina la tua benignità, e la tua fedeltà ogni notte,
3 sul decacordo e sul saltèro, con laccordo solenne dellarpa!
4 Poiché, o Eterno, tu mhai rallegrato col tuo operare; io celebro con giubilo le opere delle tue mani.
5 Come son grandi le tue opere, o Eterno! I tuoi pensieri sono immensamente profondi.
6 Luomo insensato non conosce e il pazzo non intende questo:
7 che gli empi germoglian come lerba e gli operatori diniquità fioriscono, per esser distrutti in perpetuo.
8 Ma tu, o Eterno, siedi per sempre in alto.
9 Poiché, ecco, i tuoi nemici, o Eterno, ecco, i tuoi nemici periranno, tutti gli operatori diniquità saranno dispersi.
10 Ma tu mi dài la forza del bufalo; io son unto dolio fresco.
11 Locchio mio si compiace nel veder la sorte di quelli che minsidiano, le mie orecchie nelludire quel che avviene ai malvagi che si levano contro di me.
12 Il giusto fiorirà come la palma, crescerà come il cedro sul Libano.
13 Quelli che son piantati nella casa dellEterno fioriranno nei cortili del nostro Dio.
14 Porteranno ancora del frutto nella vecchiaia; saranno pieni di vigore e verdeggianti,
15 per annunziare che lEterno è giusto; egli è la mia ròcca, e non vè ingiustizia in lui.