1 Na verdade, há minas donde se extrai a prata, e também lugar onde se refina o ouro:
2 O ferro tira-se da terra, e da pedra se funde o cobre.
3 Os homens põem termo às trevas, e até os últimos confins exploram as pedras na escuridão e nas trevas mais densas.
4 Abrem um poço de mina longe do lugar onde habitam; são esquecidos pelos viajantes, ficando pendentes longe dos homens, e oscilam de um lado para o outro.
5 Quanto à terra, dela procede o pão, mas por baixo é revolvida como por fogo.
6 As suas pedras são o lugar de safiras, e têm pó de ouro.
7 A ave de rapina não conhece essa vereda, e não a viram os olhos do falcão.
8 Nunca a pisaram feras altivas, nem o feroz leão passou por ela.
9 O homem estende a mão contra a pederneira, e revolve os montes desde as suas raízes.
10 Corta canais nas pedras, e os seus olhos descobrem todas as coisas preciosas.
11 Ele tapa os veios d'água para que não gotejem; e tira para a luz o que estava escondido.
12 Mas onde se achará a sabedoria? E onde está o lugar do entendimento?
13 O homem não lhe conhece o caminho; nem se acha ela na terra dos viventes.
14 O abismo diz: Não está em mim; e o mar diz: Ela não está comigo.
15 Não pode ser comprada com ouro fino, nem a peso de prata se trocará.
16 Nem se pode avaliar em ouro fino de Ofir, nem em pedras preciosas de berilo, ou safira.
17 Com ela não se pode comparar o ouro ou o vidro; nem se trocara por jóias de ouro fino.
18 Não se fará menção de coral nem de cristal; porque a aquisição da sabedoria é melhor que a das pérolas.
19 Não se lhe igualará o topázio da Etiópia, nem se pode comprar por ouro puro.
20 Donde, pois, vem a sabedoria? Onde está o lugar do entendimento?
21 Está encoberta aos olhos de todo vivente, e oculta às aves do céu.
22 O Abadom e a morte dizem: Ouvimos com os nossos ouvidos um rumor dela.
23 Deus entende o seu caminho, e ele sabe o seu lugar.
24 Porque ele perscruta até as extremidades da terra, sim, ele vê tudo o que há debaixo do céu.
25 Quando regulou o peso do vento, e fixou a medida das águas;
26 quando prescreveu leis para a chuva e caminho para o relâmpago dos trovões;
27 então viu a sabedoria e a manifestou; estabeleceu-a, e também a esquadrinhou.
28 E disse ao homem: Eis que o temor do Senhor é a sabedoria, e o apartar-se do mal é o entendimento.
1 There is a mine for silver and a place where gold is refined.
2 Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore.
3 Mortals put an end to the darkness; they search out the farthest recesses for ore in the blackest darkness.
4 Far from human dwellings they cut a shaft, in places untouched by human feet; far from other people they dangle and sway.
5 The earth, from which food comes, is transformed below as by fire;
6 lapis lazuli comes from its rocks, and its dust contains nuggets of gold.
7 No bird of prey knows that hidden path, no falcon's eye has seen it.
8 Proud beasts do not set foot on it, and no lion prowls there.
9 People assault the flinty rock with their hands and lay bare the roots of the mountains.
10 They tunnel through the rock; their eyes see all its treasures.
11 They search "the sources of the rivers and bring hidden things to light.
12 But where can wisdom be found? Where does understanding dwell?
13 No mortal comprehends its worth; it cannot be found in the land of the living.
14 The deep says, "It is not in me"; the sea says, "It is not with me."
15 It cannot be bought with the finest gold, nor can its price be weighed out in silver.
16 It cannot be bought with the gold of Ophir, with precious onyx or lapis lazuli.
17 Neither gold nor crystal can compare with it, nor can it be had for jewels of gold.
18 Coral and jasper are not worthy of mention; the price of wisdom is beyond rubies.
19 The topaz of Cush cannot compare with it; it cannot be bought with pure gold.
20 Where then does wisdom come from? Where does understanding dwell?
21 It is hidden from the eyes of every living thing, concealed even from the birds in the sky.
22 Destruction "and Death say, "Only a rumor of it has reached our ears."
23 God understands the way to it and he alone knows where it dwells,
24 for he views the ends of the earth and sees everything under the heavens.
25 When he established the force of the wind and measured out the waters,
26 when he made a decree for the rain and a path for the thunderstorm,
27 then he looked at wisdom and appraised it; he confirmed it and tested it.
28 And he said to the human race, "The fear of the Lord —that is wisdom, and to shun evil is understanding."