1 E aqueles três homens cessaram de responder a Jó; porque era justo aos seus próprios olhos.

2 Então se acendeu a ira de Eliú, filho de Baraquel, o buzita, da família de Rão; acendeu-se a sua ira contra Jó, porque este se justificava a si mesmo, e não a Deus.

3 Também contra os seus três amigos se acendeu a sua ira, porque não tinham achado o que responder, e contudo tinham condenado a Jó.

4 Ora, Eliú havia esperado para falar a Jó, porque eles eram mais idosos do que ele.

5 Quando, pois, Eliú viu que não havia resposta na boca daqueles três homens, acendeu-se-lhe a ira.

6 Então respondeu Eliú, filho de Baraquel, o buzita, dizendo: Eu sou de pouca idade, e vós sois, idosos; arreceei-me e temi de vos declarar a minha opinião.

7 Dizia eu: Falem os dias, e a multidão dos anos ensine a sabedoria.

8 Há, porém, um espírito no homem, e o sopro do Todo-Poderoso o faz entendido.

9 Não são os velhos que são os sábios, nem os anciãos que entendem o que é reto.

10 Pelo que digo: Ouvi-me, e também eu declararei a minha opinião.

11 Eis que aguardei as vossas palavras, escutei as vossas considerações, enquanto buscáveis o que dizer.

12 Eu, pois, vos prestava toda a minha atenção, e eis que não houve entre vós quem convencesse a Jó, nem quem respondesse às suas palavras;

13 pelo que não digais: Achamos a sabedoria; Deus é que pode derrubá-lo, e não o homem.

14 Ora ele não dirigiu contra mim palavra alguma, nem lhe responderei com as vossas palavras.

15 Estão pasmados, não respondem mais; faltam-lhes as palavras.

16 Hei de eu esperar, porque eles não falam, porque já pararam, e não respondem mais?

17 Eu também darei a minha resposta; eu também declararei a minha opinião.

18 Pois estou cheio de palavras; o espírito dentro de mim me constrange.

19 Eis que o meu peito é como o mosto, sem respiradouro, como odres novos que estão para arrebentar.

20 Falarei, para que ache alívio; abrirei os meus lábios e responderei:

21 Que não faça eu acepção de pessoas, nem use de lisonjas para com o homem.

22 Porque não sei usar de lisonjas; do contrário, em breve me levaria o meu Criador.

1 So these three men stopped answering Job, because he was righteous in his own eyes.

2 But Elihu son of Barakel the Buzite, of the family of Ram, became very angry with Job for justifying himself rather than God.

3 He was also angry with the three friends, because they had found no way to refute Job, and yet had condemned him. [^1]

4 Now Elihu had waited before speaking to Job because they were older than he.

5 But when he saw that the three men had nothing more to say, his anger was aroused.

6 So Elihu son of Barakel the Buzite said: "I am young in years, and you are old; that is why I was fearful, not daring to tell you what I know.

7 I thought, 'Age should speak; advanced years should teach wisdom.'

8 But it is the spirit "in a person, the breath of the Almighty, that gives them understanding.

9 It is not only the old "who are wise, not only the aged who understand what is right.

10 "Therefore I say: Listen to me; I too will tell you what I know.

11 I waited while you spoke, I listened to your reasoning; while you were searching for words,

12 I gave you my full attention. But not one of you has proved Job wrong; none of you has answered his arguments.

13 Do not say, 'We have found wisdom; let God, not a man, refute him.'

14 But Job has not marshaled his words against me, and I will not answer him with your arguments.

15 "They are dismayed and have no more to say; words have failed them.

16 Must I wait, now that they are silent, now that they stand there with no reply?

17 I too will have my say; I too will tell what I know.

18 For I am full of words, and the spirit within me compels me;

19 inside I am like bottled-up wine, like new wineskins ready to burst.

20 I must speak and find relief; I must open my lips and reply.

21 I will show no partiality, nor will I flatter anyone;

22 for if I were skilled in flattery, my Maker would soon take me away.