1 Ó Deus do meu louvor, não te cales;
2 pois a boca do ímpio e a boca fraudulenta se abrem contra mim; falam contra mim com uma língua mentirosa.
3 Eles me cercam com palavras de ódio, e pelejam contra mim sem causa.
4 Em paga do meu amor são meus adversários; mas eu me dedico à oração.
5 Retribuem-me o mal pelo bem, e o ódio pelo amor.
6 Põe sobre ele um ímpio, e esteja à sua direita um acusador.
7 Quando ele for julgado, saia condenado; e em pecado se lhe torne a sua oração!
8 Sejam poucos os seus dias, e outro tome o seu ofício!
9 Fiquem órfãos os seus filhos, e viúva a sua mulher!
10 Andem errantes os seus filhos, e mendiguem; esmolem longe das suas habitações assoladas.
11 O credor lance mão de tudo quanto ele tenha, e despojem-no os estranhos do fruto do seu trabalho!
12 Não haja ninguém que se compadeça dele, nem haja quem tenha pena dos seus órfãos!
13 Seja extirpada a sua posteridade; o seu nome seja apagado na geração seguinte!
14 Esteja na memória do Senhor a iniqüidade de seus pais; e não se apague o pecado de sua mãe!
15 Antes estejam sempre perante o Senhor, para que ele faça desaparecer da terra a memória deles!
16 Porquanto não se lembrou de usar de benignidade; antes perseguiu o varão aflito e o necessitado, como também o quebrantado de coração, para o matar.
17 Visto que amou a maldição, que ela lhe sobrevenha! Como não desejou a bênção, que ela se afaste dele!
18 Assim como se vestiu de maldição como dum vestido, assim penetre ela nas suas entranhas como água, e em seus ossos como azeite!
19 Seja para ele como o vestido com que ele se cobre, e como o cinto com que sempre anda cingido!
20 Seja este, da parte do Senhor, o galardão dos meus adversários, e dos que falam mal contra mim!
21 Mas tu, ó Deus, meu Senhor age em meu favor por amor do teu nome; pois que é boa a tua benignidade, livra-me;
22 pois sou pobre e necessitado, e dentro de mim está ferido o meu coração.
23 Eis que me vou como a sombra que declina; sou arrebatado como o gafanhoto.
24 Os meus joelhos estão enfraquecidos pelo jejum, e a minha carne perde a sua gordura.
25 Eu sou para eles objeto de opróbrio; ao me verem, meneiam a cabeça.
26 Ajuda-me, Senhor, Deus meu; salva-me segundo a tua benignidade.
27 Saibam que nisto está a tua mão, e que tu, Senhor, o fizeste.
28 Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; fiquem confundidos os meus adversários; mas alegre-se o teu servo!
29 Vistam-se de ignomínia os meus acusadores, e cubram-se da sua própria vergonha como dum manto!
30 Muitas graças darei ao Senhor com a minha boca;
31 Pois ele se coloca à direita do poder, para o salvar dos que o condenam.
1 My God, whom I praise, do not remain silent,
2 for people who are wicked and deceitful have opened their mouths against me; they have spoken against me with lying tongues.
3 With words of hatred they surround me; they attack me without cause.
4 In return for my friendship they accuse me, but I am a man of prayer.
5 They repay me evil for good, and hatred for my friendship.
6 Appoint someone evil to oppose my enemy; let an accuser stand at his right hand.
7 When he is tried, let him be found guilty, and may his prayers condemn him.
8 May his days be few; may another take his place of leadership.
9 May his children be fatherless and his wife a widow.
10 May his children be wandering beggars; may they be driven "from their ruined homes.
11 May a creditor seize all he has; may strangers plunder the fruits of his labor.
12 May no one extend kindness to him or take pity on his fatherless children.
13 May his descendants be cut off, their names blotted out from the next generation.
14 May the iniquity of his fathers be remembered before the LORD; may the sin of his mother never be blotted out.
15 May their sins always remain before the LORD, that he may blot out their name from the earth.
16 For he never thought of doing a kindness, but hounded to death the poor and the needy and the brokenhearted.
17 He loved to pronounce a curse — may it come back on him. He found no pleasure in blessing — may it be far from him.
18 He wore cursing as his garment; it entered into his body like water, into his bones like oil.
19 May it be like a cloak wrapped about him, like a belt tied forever around him.
20 May this be the LORD's payment to my accusers, to those who speak evil of me.
21 But you, Sovereign LORD, help me for your name's sake; out of the goodness of your love, deliver me.
22 For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
23 I fade away like an evening shadow; I am shaken off like a locust.
24 My knees give way from fasting; my body is thin and gaunt.
25 I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they shake their heads.
26 Help me, LORD my God; save me according to your unfailing love.
27 Let them know that it is your hand, that you, LORD, have done it.
28 While they curse, may you bless; may those who attack me be put to shame, but may your servant rejoice.
29 May my accusers be clothed with disgrace and wrapped in shame as in a cloak.
30 With my mouth I will greatly extol the LORD; in the great throng of worshipers I will praise him.
31 For he stands at the right hand of the needy, to save their lives from those who would condemn them.