1 Damos-te graças, ó Deus, damos-te graças, pois o teu nome está perto; os que invocam o teu nome anunciam as tuas maravilhas.

2 Quando chegar o tempo determinado, julgarei retamente.

3 Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu lhe fortaleci as colunas.

4 Digo eu aos arrogantes: Não sejais arrogantes; e aos ímpios: Não levanteis a fronte;

5 não levanteis ao alto a vossa fronte, nem faleis com arrogância.

6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.

7 Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.

8 Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho espuma, cheio de mistura, do qual ele dá a beber; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.

9 Mas, quanto a mim, exultarei para sempre, cantarei louvores ao Deus de Jacó.

10 E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.

1 We praise you, God, we praise you, for your Name is near; people tell of your wonderful deeds.

2 You say, "I choose the appointed time; it is I who judge with equity.

3 When the earth and all its people quake, it is I who hold its pillars firm. [^1]

4 To the arrogant I say, 'Boast no more,' and to the wicked, 'Do not lift up your horns. [^2]

5 Do not lift your horns against heaven; do not speak so defiantly.'"

6 No one from the east or the west or from the desert can exalt themselves.

7 It is God who judges: He brings one down, he exalts another.

8 In the hand of the LORD is a cup full of foaming wine mixed with spices; he pours it out, and all the wicked of the earth drink it down to its very dregs.

9 As for me, I will declare this forever; I will sing praise to the God of Jacob,

10 who says, "I will cut off the horns of all the wicked, but the horns of the righteous will be lifted up."