1 Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? por que estás afastado de me auxiliar, e das palavras do meu bramido?
2 Deus meu, eu clamo de dia, porém tu não me ouves; também de noite, mas não acho sossego.
3 Contudo tu és santo, entronizado sobre os louvores de Israel.
4 Em ti confiaram nossos pais; confiaram, e tu os livraste.
5 A ti clamaram, e foram salvos; em ti confiaram, e não foram confundidos.
6 Mas eu sou verme, e não homem; opróbrio dos homens e desprezado do povo.
7 Todos os que me vêem zombam de mim, arreganham os beiços e meneiam a cabeça, dizendo:
8 Confiou no Senhor; que ele o livre; que ele o salve, pois que nele tem prazer.
9 Mas tu és o que me tiraste da madre; o que me preservaste, estando eu ainda aos seios de minha mãe.
10 Nos teus braços fui lançado desde a madre; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
11 Não te alongues de mim, pois a angústia está perto, e não há quem acuda.
12 Muitos touros me cercam; fortes touros de Basã me rodeiam.
13 Abrem contra mim sua boca, como um leão que despedaça e que ruge.
14 Como água me derramei, e todos os meus ossos se desconjuntaram; o meu coração é como cera, derreteu-se no meio das minhas entranhas.
15 A minha força secou-se como um caco e a língua se me pega ao paladar; tu me puseste no pó da morte.
16 Pois cães me rodeiam; um ajuntamento de malfeitores me cerca; transpassaram-me as mãos e os pés.
17 Posso contar todos os meus ossos. Eles me olham e ficam a mirar-me.
18 Repartem entre si as minhas vestes, e sobre a minha túnica lançam sortes.
19 Mas tu, Senhor, não te alongues de mim; força minha, apressa-te em socorrer-me.
20 Livra-me da espada, e a minha vida do poder do cão.
21 Salva-me da boca do leão, sim, livra-me dos chifres do boi selvagem.
22 Então anunciarei o teu nome aos meus irmãos; louvar-te-ei no meio da congregação.
23 Vós, que temeis ao Senhor, louvai-o; todos vós, filhos de Jacó, glorificai-o; temei-o todos vós, descendência de Israel.
24 Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem dele escondeu o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
25 De ti vem o meu louvor na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem.
26 Os mansos comerão e se fartarão; louvarão ao Senhor os que o buscam. Que o vosso coração viva eternamente!
27 Todos os limites da terra se lembrarão e se converterão ao Senhor, e diante dele adorarão todas as famílias das nações.
28 Porque o domínio é do Senhor, e ele reina sobre as nações.
29 Todos os grandes da terra comerão e adorarão, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele, os que não podem reter a sua vida.
30 A posteridade o servirá; falar-se-á do Senhor à geração vindoura.
31 Chegarão e anunciarão a justiça dele; a um povo que há de nascer contarão o que ele fez.
1 Magistro chori. Ad modum cantici " Cerva diluculo ". PSALMUS. David.
2 Deus, Deus meus, quare me dereliquisti?Longe a salute mea verba rugitus mei.
3 Deus meus, clamo per diem, et non exaudis,et nocte, et non est requies mihi.
4 Tu autem sanctus es,qui habitas in laudibus Israel.
5 In te speraverunt patres nostri,speraverunt, et liberasti eos;
6 ad te clamaverunt et salvi facti sunt,in te speraverunt et non sunt confusi.
7 Ego autem sum vermis et non homo,opprobrium hominum et abiectio plebis.
8 Omnes videntes me deriserunt me;torquentes labia moverunt caput:
9 " Speravit in Domino: eripiat eum,salvum faciat eum, quoniam vult eum ".
10 Quoniam tu es qui extraxisti me de ventre,spes mea ad ubera matris meae.
11 In te proiectus sum ex utero,de ventre matris meae Deus meus es tu.
12 Ne longe fias a me,quoniam tribulatio proxima est,quoniam non est qui adiuvet.
13 Circumdederunt me vituli multi,tauri Basan obsederunt me.
14 Aperuerunt super me os suumsicut leo rapiens et rugiens.
15 Sicut aqua effusus sum,et dissoluta sunt omnia ossa mea.Factum est cor meum tamquam ceraliquescens in medio ventris mei.
16 Aruit tamquam testa palatum meum,et lingua mea adhaesit faucibus meis,et in pulverem mortis deduxisti me.
17 Quoniam circumdederunt me canes multi,concilium malignantium obsedit me.Foderunt manus meas et pedes meos,
18 et dinumeravi omnia ossa mea.Ipsi vero consideraverunt et inspexerunt me;
19 diviserunt sibi vestimenta meaet super vestem meam miserunt sortem.
20 Tu autem, Domine, ne elongaveris;fortitudo mea, ad adiuvandum me festina.
21 Erue a framea animam meamet de manu canis unicam meam.
22 Salva me ex ore leoniset a cornibus unicornium humilitatem meam.
23 Narrabo nomen tuum fratribus meis,in medio ecclesiae laudabo te.
24 Qui timetis Dominum, laudate eum;universum semen Iacob, glorificate eum.Metuat eum omne semen Israel,
25 quoniam non sprevit neque despexit afflictionem pauperisnec avertit faciem suam ab eoet, cum clamaret ad eum, exaudivit.
26 Apud te laus mea in ecclesia magna; vota mea reddam in conspectu timentium eum.
27 Edent pauperes et saturabuntur;et laudabunt Dominum, qui requirunt eum: Vivant corda eorum in saeculum saeculi! ".
28 Reminiscentur et convertentur ad Dominumuniversi fines terrae,et adorabunt in conspectu eiusuniversae familiae gentium.
29 Quoniam Domini est regnum,et ipse dominabitur gentium.
30 Ipsum solum adorabunt omnes, qui dormiunt in terra;in conspectu eius procident omnes, qui descendunt in pulverem.Anima autem mea illi vivet,
31 et semen meum serviet ipsi.Narrabitur de Domino generationi venturae;
32 et annuntiabunt iustitiam eiuspopulo, qui nascetur: " Haec fecit Dominus! ".