1 Não te enfades por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos que praticam a iniqüidade.

2 Pois em breve murcharão como a relva, e secarão como a erva verde.

3 Confia no Senhor e faze o bem; assim habitarás na terra, e te alimentarás em segurança.

4 Deleita-te também no Senhor, e ele te concederá o que deseja o teu coração.

5 Entrega o teu caminho ao Senhor; confia nele, e ele tudo fará.

6 E ele fará sobressair a tua justiça como a luz, e o teu direito como o meio-dia.

7 Descansa no Senhor, e espera nele; não te enfades por causa daquele que prospera em seu caminho, por causa do homem que executa maus desígnios.

8 Deixa a ira, e abandona o furor; não te enfades, pois isso só leva à prática do mal.

9 Porque os malfeitores serão exterminados, mas aqueles que esperam no Senhor herdarão a terra.

10 Pois ainda um pouco, e o ímpio não existirá; atentarás para o seu lugar, e ele ali não estará.

11 Mas os mansos herdarão a terra, e se deleitarão na abundância de paz.

12 O ímpio maquina contra o justo, e contra ele range os dentes,

13 mas o Senhor se ri do ímpio, pois vê que vem chegando o seu dia.

14 Os ímpios têm puxado da espada e têm entesado o arco, para derrubarem o poder e necessitado, e para matarem os que são retos no seu caminho.

15 Mas a sua espada lhes entrará no coração, e os seus arcos quebrados.

16 Mais vale o pouco que o justo tem, do que as riquezas de muitos ímpios.

17 Pois os braços dos ímpios serão quebrados, mas o Senhor sustém os justos.

18 O Senhor conhece os dias dos íntegros, e a herança deles permanecerá para sempre.

19 Não serão envergonhados no dia do mal, e nos dias da fome se fartarão.

20 Mas os ímpios perecerão, e os inimigos do Senhor serão como a beleza das pastagens; desaparecerão, em fumaça se desfarão.

21 O ímpio toma emprestado, e não paga; mas o justo se compadece e dá.

22 Pois aqueles que são abençoados pelo Senhor herdarão a terra, mas aqueles que são por ele amaldiçoados serão exterminados.

23 Confirmados pelo Senhor são os passos do homem em cujo caminho ele se deleita;

24 ainda que caia, não ficará prostrado, pois o Senhor lhe segura a mão.

25 Fui moço, e agora sou velho; mas nunca vi desamparado o justo, nem a sua descendência a mendigar o pão.

26 Ele é sempre generoso, e empresta, e a sua descendência é abençoada.

27 Aparta-te do mal e faze o bem; e terás morada permanente.

28 Pois o Senhor ama a justiça e não desampara os seus santos. Eles serão preservados para sempre, mas a descendência dos ímpios será exterminada.

29 Os justos herdarão a terra e nela habitarão para sempre.

30 A boca do justo profere sabedoria; a sua língua fala o que é reto.

31 A lei do seu Deus está em seu coração; não resvalarão os seus passos.

32 O ímpio espreita o justo, e procura matá-lo.

33 O Senhor não o deixará nas mãos dele, nem o condenará quando for julgado.

34 Espera no Senhor, e segue o seu caminho, e ele te exaltará para herdares a terra; tu o verás quando os ímpios forem exterminados.

35 Vi um ímpio cheio de prepotência, e a espalhar-se como a árvore verde na terra natal.

36 Mas eu passei, e ele já não era; procurei-o, mas não pôde ser encontrado.

37 Nota o homem íntegro, e considera o reto, porque há para o homem de paz um porvir feliz.

38 Quanto aos transgressores, serão à uma destruídos, e a posteridade dos ímpios será exterminada.

39 Mas a salvação dos justos vem do Senhor; ele é a sua fortaleza no tempo da angústia.

40 E o Senhor os ajuda e os livra; ele os livra dos ímpios e os salva, porquanto nele se refugiam.

1 David.ALEPH. Noli aemulari in malignantibusneque zelaveris facientes iniquitatem,

2 quoniam tamquam fenum velociter arescentet quemadmodum herba virens decident.

3 BETH. Spera in Domino et fac bonitatem,et inhabitabis terram et pasceris in fide.

4 Delectare in Domino,et dabit tibi petitiones cordis tui.

5 GHIMEL. Committe Domino viam tuam et spera in eo,et ipse faciet;

6 et educet quasi lumen iustitiam tuamet iudicium tuum tamquam meridiem.

7 DALETH. Quiesce in Domino et exspecta eum;noli aemulari in eo, qui prosperatur in via sua,in homine, qui molitur insidias.

8 HE. Desine ab ira et derelinque furorem,noli aemulari, quod vertit ad malum,

9 quoniam qui malignantur, exterminabuntur,sustinentes autem Dominum ipsi hereditabunt terram.

10 VAU. Et adhuc pusillum et non erit peccator,et quaeres locum eius et non invenies.

11 Mansueti autem hereditabunt terramet delectabuntur in multitudine pacis.

12 ZAIN. Insidiabitur peccator iustoet stridebit super eum dentibus suis.

13 Dominus autem irridebit eum,quoniam prospicit quod veniet dies eius.

14 HETH. Gladium evaginaverunt peccatores,intenderunt arcum suum,ut deiciant pauperem et inopem,ut trucident recte ambulantes in via.

15 Gladius eorum intrabit in corda ipsorum,et arcus eorum confringetur.

16 TETH. Melius est modicum iustosuper divitias peccatorum multas,

17 quoniam brachia peccatorum conterentur,confirmat autem iustos Dominus.

18 IOD. Novit Dominus dies immaculatorum,et hereditas eorum in aeternum erit.

19 Non confundentur in tempore maloet in diebus famis saturabuntur.

20 CAPH. Quia peccatores peribunt,inimici vero Domini ut decor camporum deficient,quemadmodum fumus deficient.

21 LAMED. Mutuatur peccator et non solvet,iustus autem miseretur et tribuet.

22 Quia benedicti eius hereditabunt terram,maledicti autem eius exterminabuntur.

23 MEM. A Domino gressus hominis confirmantur,et viam eius volet.

24 Cum ceciderit, non collidetur,quia Dominus sustentat manum eius.

25 NUN. Iunior fui et senuiet non vidi iustum derelictumnec semen eius quaerens panem.

26 Tota die miseretur et commodat,et semen illius in benedictione erit.

27 SAMECH. Declina a malo et fac bonum,et inhabitabis in saeculum saeculi,

28 quia Dominus amat iudiciumet non derelinquet sanctos suos.AIN. Iniusti in aeternum disperibunt,et semen impiorum exterminabitur.

29 Iusti autem hereditabunt terramet inhabitabunt in saeculum saeculi super eam.

30 PHE. Os iusti meditabitur sapientiam,et lingua eius loquetur iudicium;

31 lex Dei eius in corde ipsius,et non vacillabunt gressus eius.

32 SADE. Considerat peccator iustumet quaerit mortificare eum;

33 Dominus autem non derelinquet eum in manibus eiusnec damnabit eum, cum iudicabitur illi.

34 COPH. Exspecta Dominum et custodi viam eius,et exaltabit te, ut hereditate capias terram;cum exterminabuntur peccatores, videbis.

35 RES. Vidi impium superexaltatumet elevatum sicut cedrum virentem;

36 et transivi, et ecce non erat,et quaesivi eum, et non est inventus.

37 SIN. Observa innocentiam et vide aequitatem,quoniam est posteritas homini pacifico.

38 Iniusti autem disperibunt simul,posteritas impiorum exterminabitur.

39 TAU. Salus autem iustorum a Domino,et protector eorum in tempore tribulationis.

40 Et adiuvabit eos Dominus et liberabit eoset eruet eos a peccatoribus et salvabit eos,quia speraverunt in eo.