1 Batei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de júbilo.

2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo; é grande Rei sobre toda a terra.

3 Ele nos sujeitou povos e nações sob os nossos pés.

4 Escolheu para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou.

5 Deus subiu entre aplausos, o Senhor subiu ao som de trombeta.

6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.

7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com salmo.

8 Deus reina sobre as nações; Deus está sentado sobre o seu santo trono.

9 Os príncipes dos povos se reúnem como povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele é sumamente exaltado.

1 (46:1) Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.

2 (46:2) Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;

3 (46:3) ибо Господь Всевышний страшен, – великий Царь над всею землею;

4 (46:4) покорил нам народы и племена под ноги наши;

5 (46:5) избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил.

6 (46:6) Восшел Бог при восклицаниях, Господь при звуке трубном.

7 (46:7) Пойте Богу нашему, пойте; пойте Царю нашему, пойте,

8 (46:8) ибо Бог – Царь всей земли; пойте все разумно.

9 (46:9) Бог воцарился над народами, Бог воссел на святом престоле Своем;

10 (46:10) Князья народов собрались к народу Бога Авраамова, ибо щиты земли – Божии; Он превознесен [над ними].