1 Mostraste favor, Senhor, à tua terra; fizeste regressar os cativos de Jacó.
2 Perdoaste a iniqüidade do teu povo; cobriste todos os seus pecados.
3 Retraíste toda a tua cólera; refreaste o ardor da tua ira.
4 Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua indignação contra nós.
5 Estarás para sempre irado contra nós? estenderás a tua ira a todas as gerações?
6 Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se regozije em ti?
7 Mostra-nos, Senhor, a tua benignidade, e concede-nos a tua salvação.
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, disser; porque falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à insensatez.
9 Certamente que a sua salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
10 A benignidade e a fidelidade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
11 A fidelidade brota da terra, e a justiça olha desde o céu.
12 O Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
13 A justiça irá adiante dele, marcando o caminho com as suas pegadas.
1 (84:1) Начальнику хора. Кореевых сынов. Псалом.
2 (84:2) Господи! Ты умилосердился к земле Твоей, возвратил плен Иакова;
3 (84:3) простил беззаконие народа Твоего, покрыл все грехи его,
4 (84:4) отъял всю ярость Твою, отвратил лютость гнева Твоего.
5 (84:5) Восстанови нас, Боже спасения нашего, и прекрати негодование Твое на нас.
6 (84:6) Неужели вечно будешь гневаться на нас, прострешь гнев Твой от рода в род?
7 (84:7) Неужели снова не оживишь нас, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?
8 (84:8) Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даруй нам.
9 (84:9) Послушаю, что скажет Господь Бог. Он скажет мир народу Своему и избранным Своим, но да не впадут они снова в безрассудство.
10 (84:10) Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы обитала слава в земле нашей!
11 (84:11) Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;
12 (84:12) истина возникнет из земли, и правда приникнет с небес;
13 (84:13) и Господь даст благо, и земля наша даст плод свой;
14 (84:14) правда пойдет пред Ним и поставит на путь стопы свои.