1 Então respondeu Bildade, o suíta, dizendo:
2 Até quando falarás tais coisas, e até quando serão as palavras da tua boca qual vento impetuoso?
3 Perverteria Deus o direito? Ou perverteria o Todo-Poderoso a justiça?
4 Se teus filhos pecaram contra ele, ele os entregou ao poder da sua transgressão.
5 Mas, se tu com empenho buscares a Deus, e ,ao Todo-Poderoso fizeres a tua súplica,
6 se fores puro e reto, certamente mesmo agora ele despertará por ti, e tornará segura a habitação da tua justiça.
7 Embora tenha sido pequeno o teu princípio, contudo o teu último estado aumentará grandemente.
8 Indaga, pois, eu te peço, da geração passada, e considera o que seus pais descobriram.
9 Porque nós somos de ontem, e nada sabemos, porquanto nossos dias sobre a terra, são uma sombra.
10 Não te ensinarão eles, e não te falarão, e do seu entendimento não proferirão palavras?
11 Pode o papiro desenvolver-se fora de um pântano. Ou pode o junco crescer sem água?
12 Quando está em flor e ainda não cortado, seca-se antes de qualquer outra erva.
13 Assim são as veredas de todos quantos se esquecem de Deus; a esperança do ímpio perecerá,
14 a sua segurança se desfará, e a sua confiança será como a teia de aranha.
15 Encostar-se-á à sua casa, porém ela não subsistirá; apegar-se-lhe-á, porém ela não permanecerá.
16 Ele está verde diante do sol, e os seus renovos estendem-se sobre o seu jardim;
17 as suas raízes se entrelaçam junto ao monte de pedras; até penetra o pedregal.
18 Mas quando for arrancado do seu lugar, então este o negará, dizendo: Nunca te vi.
19 Eis que tal é a alegria do seu caminho; e da terra outros brotarão.
20 Eis que Deus não rejeitará ao reto, nem tomará pela mão os malfeitores;
21 ainda de riso te encherá a boca, e os teus lábios de louvor.
22 Teus aborrecedores se vestirão de confusão; e a tenda dos ímpios não subsistirá.
1 Then Bildad the Shuhite answered,
2 "How long will you speak these things?
Shall the words of your mouth be a mighty wind?
3 Does God pervert justice?
Or does the Almighty pervert righteousness?
4 If your children have sinned against him,
he has delivered them into the hand of their disobedience.
5 If you want to seek God diligently,
make your supplication to the Almighty.
6 If you were pure and upright,
surely now he would awaken for you,
and make the habitation of your righteousness prosperous.
7 Though your beginning was small,
yet your latter end would greatly increase.
8 "Please inquire of past generations.
Find out about the learning of their fathers.
9 (For we are but of yesterday, and know nothing,
because our days on earth are a shadow.)
10 Shall they not teach you, tell you,
and utter words out of their heart?
11 "Can the papyrus grow up without mire?
Can the rushes grow without water?
12 While it is yet in its greenness, not cut down,
it withers before any other reed.
13 So are the paths of all who forget God.
The hope of the godless man will perish,
14 whose confidence will break apart,
whose trust is a spider’s web.
15 He will lean on his house, but it will not stand.
He will cling to it, but it will not endure.
16 He is green before the sun.
His shoots go out along his garden.
17 His roots are wrapped around the rock pile.
He sees the place of stones.
18 If he is destroyed from his place,
then it will deny him, saying, ‘I have not seen you.’
19 Behold, this is the joy of his way.
Out of the earth, others will spring.
20 "Behold, God will not cast away a blameless man,
neither will he uphold the evildoers.
21 He will still fill your mouth with laughter,
your lips with shouting.
22 Those who hate you will be clothed with shame.
The tent of the wicked will be no more."