1 Lembra-te, Senhor, a bem de Davi, de todas as suas aflições;
2 como jurou ao Senhor, e fez voto ao Poderoso de Jacó, dizendo:
3 Não entrarei na casa em que habito, nem subirei ao leito em que durmo;
4 não darei sono aos meus olhos, nem adormecimento às minhas pálpebras,
5 até que eu ache um lugar para o Senhor uma morada para o Poderoso de Jacó.
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata, e a achamos no campo de Jaar.
7 Entremos nos seus tabernáculos; prostremo-nos ante o escabelo de seus pés.
8 Levanta-te, Senhor, entra no lugar do teu repouso, tu e a arca da tua força.
9 Vistam-se os teus sacerdotes de justiça, e exultem de júbilo os teus santos.
10 Por amor de Davi, teu servo, não rejeites a face do teu ungido.
11 O Senhor jurou a Davi com verdade, e não se desviará dela: Do fruto das tuas entranhas porei sobre o teu trono.
12 Se os teus filhos guardarem o meu pacto, e os meus testemunhos, que eu lhes hei de ensinar, também os seus filhos se assentarão perpetuamente no teu trono.
13 Porque o Senhor escolheu a Sião; desejou-a para sua habitação, dizendo:
14 Este é o lugar do meu repouso para sempre; aqui habitarei, pois o tenho desejado.
15 Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados.
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes; e de júbilo os seus santos exultarão
17 Ali farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Vestirei de confusão os seus inimigos; mas sobre ele resplandecerá a sua coroa.
1 Yahweh, remember David and all his affliction,
2 how he swore to Yahweh,
and vowed to the Mighty One of Jacob:
3 "Surely I will not come into the structure of my house,
nor go up into my bed;
4 I will not give sleep to my eyes,
or slumber to my eyelids,
5 until I find out a place for Yahweh,
a dwelling for the Mighty One of Jacob."
6 Behold, we heard of it in Ephrathah.
We found it in the field of Jaar.
7 "We will go into his dwelling place.
We will worship at his footstool."
8 Arise, Yahweh, into your resting place,
you, and the ark of your strength.
9 Let your priests be clothed with righteousness.
Let your saints shout for joy!
10 For your servant David’s sake,
don’t turn away the face of your anointed one.
11 Yahweh has sworn to David in truth.
He will not turn from it:
"I will set the fruit of your body on your throne.
12 If your children will keep my covenant,
my testimony that I will teach them,
their children also will sit on your throne forever more."
13 For Yahweh has chosen Zion.
He has desired it for his habitation.
14 "This is my resting place forever.
I will live here, for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision.
I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation.
Her saints will shout aloud for joy.
17 I will make the horn of David to bud there.
I have ordained a lamp for my anointed.
18 I will clothe his enemies with shame,
but on himself, his crown will shine."