1 E houve uma longa guerra entre a casa de Saul e a casa de Davi; porém Davi ia se fortalecendo, mas os da casa de Saul se iam enfraquecendo.
2 E a Davi nasceram filhos em Hebrom; e foi o seu primogênito Amnom, de Ainoã a jizreelita;
3 E seu segundo, Quileabe, de Abigail, mulher de Nabal, o carmelita; e o terceiro Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur;
4 E o quarto, Adonias, filho de Hagite; e o quinto, Sefatias, filho de Abital;
5 E o sexto, Itreão, de Eglá, também mulher de Davi; estes nasceram a Davi em Hebrom.
6 E, havendo guerra entre a casa de Saul e a casa de Davi, sucedeu que Abner se fez poderoso na casa de Saul.
7 E tinha tido Saul uma concubina, cujo nome era Rispa, filha de Aiá; e disse Is-Bosete a Abner: Por que possuíste a concubina de meu pai?
8 Então se irou muito Abner pelas palavras de Is-Bosete, e disse: Sou eu cabeça de cão, que pertença a Judá? Ainda hoje faço beneficência à casa de Saul, teu pai, a seus irmãos, e a seus amigos, e não te entreguei nas mãos de Davi, e tu hoje buscas motivo para me argüires por causa da maldade de uma mulher.
9 Assim faça Deus a Abner, e outro tanto, se, como o Senhor jurou a Davi, assim eu não lhe fizer,
10 Transferindo o reino da casa de Saul, e confirmando o trono de Davi sobre Israel, e sobre Judá, desde Dã até Berseba.
11 E nenhuma palavra podia ele responder a Abner, porque o temia.
12 Então enviou Abner da sua parte mensageiros a Davi, dizendo: De quem é a terra? E disse mais: Comigo faze o teu acordo, e eis que a minha mão será contigo, para tornar a ti todo o Israel.
13 E disse Davi: Bem, eu farei contigo acordo, porém uma coisa te peço: não verás a minha face, se primeiro não me trouxeres a Mical, filha de Saul, quando vieres ver a minha face.
14 Também enviou Davi mensageiros a Is-Bosete, filho de Saul, dizendo: Dá-me minha mulher Mical, que eu desposei por cem prepúcios de filisteus.
15 E enviou Is-Bosete, e tirou-a de seu marido, a Paltiel, filho de Laís.
16 E ia com ela seu marido, caminhando, e chorando atrás dela, até Baurim. Então lhe disse Abner: Vai-te, agora volta. E ele voltou.
17 E falou Abner com os anciãos de Israel, dizendo: Já há muito tempo que procuráveis que Davi reinasse sobre vós.
18 Fazei-o, pois, agora, porque o Senhor falou a Davi, dizendo: Pela mão de Davi meu servo livrarei o meu povo das mãos dos filisteus e das mãos de todos os seus inimigos.
19 E falou também Abner aos de Benjamim; e foi também Abner dizer aos de Davi, em Hebrom, tudo o que era bom aos olhos de Israel e aos olhos de toda a casa de Benjamim.
20 E foi Abner a Davi, em Hebrom, e vinte homens com ele; e Davi fez um banquete a Abner e aos homens que com ele estavam.
21 Então disse Abner a Davi: Eu me levantarei, e irei, e ajuntarei ao rei meu senhor todo o Israel, para fazer acordo contigo; e tu reinarás sobre tudo o que desejar a tua alma. Assim despediu Davi a Abner, e ele foi em paz.
22 E eis que os servos de Davi e Joabe vieram de uma batalha, e traziam consigo grande despojo; e já Abner não estava com Davi em Hebrom, porque o tinha despedido, e se tinha ido em paz.
23 Chegando, pois, Joabe, e todo o exército que vinha com ele, deram aviso a Joabe, dizendo: Abner, filho de Ner, veio ao rei, e o despediu, e foi em paz.
24 Então Joabe foi ao rei, e disse: Que fizeste? Eis que Abner veio ter contigo; por que pois o despediste, de maneira que se fosse assim livremente?
25 Bem conheces a Abner, filho de Ner, que te veio enganar, e saber a tua saída e a tua entrada, e entender tudo quanto fazes.
26 E Joabe, retirando-se de Davi, enviou mensageiros atrás de Abner, e o fizeram voltar desde o poço de Sirá, sem que Davi o soubesse.
27 Voltando, pois, Abner a Hebrom, Joabe o levou à parte, à entrada da porta, para lhe falar em segredo; e feriu-o ali pela quinta costela, e morreu, por causa do sangue de Asael seu irmão.
28 O que Davi depois ouvindo, disse: Inocente sou eu, e o meu reino, para com o Senhor, para sempre, do sangue de Abner, filho de Ner.
29 Caia sobre a cabeça de Joabe e sobre toda a casa de seu pai, e nunca na casa de Joabe falte quem tenha fluxo, ou quem seja leproso, ou quem se atenha a bordão, ou quem caia à espada, ou quem necessite de pão.
30 Joabe, pois, e Abisai, seu irmão, mataram a Abner, por ter morto a Asael, seu irmão, na peleja em Gibeão.
31 Disse, pois, Davi a Joabe, e a todo o povo que com ele estava: Rasgai as vossas vestes; e cingi-vos de sacos e ide pranteando diante de Abner. E o rei Davi ia seguindo o féretro.
32 E, sepultando a Abner em Hebrom, o rei levantou a sua voz, e chorou junto da sepultura de Abner; e chorou todo o povo.
33 E o rei, pranteando Abner, disse: Havia de morrer Abner como morre o vilão?
34 As tuas mãos não estavam atadas, nem os teus pés carregados de grilhões, mas caíste como os que caem diante dos filhos da maldade! Então todo o povo chorou muito mais por ele.
35 Depois todo o povo veio fazer com que Davi comesse pão, sendo ainda dia; porém Davi jurou, dizendo: Assim Deus me faça, e outro tanto, se, antes que o sol se ponha, eu provar pão ou alguma coisa.
36 O que todo o povo entendendo, pareceu bem aos seus olhos; assim como tudo quanto o rei fez pareceu bem aos olhos de todo o povo.
37 E todo o povo e todo o Israel entenderam naquele mesmo dia que não procedera do rei que matasse a Abner, filho de Ner.
38 Então disse o rei aos seus servos: Não sabeis que hoje caiu em Israel um príncipe e um grande?
39 Que eu hoje estou fraco, ainda que ungido rei; estes homens, filhos de Zeruia, são mais duros do que eu; o Senhor pagará ao malfeitor, conforme a sua maldade.
1 Now there was long war between the house of Saul and the house of David. And David grew stronger and stronger, but the house of Saul grew weaker and weaker.
2 And sons were born to David in Hebron: and his first-born was Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess,
3 and his second, Chileab, of Abigail the wife of Nabal the Carmelite, and the third, Absalom the son of Maacah the daughter of Talmai king of Geshur,
4 and the fourth, Adonijah the son of Haggith, and the fifth, Shephatiah the son of Abital,
5 and the sixth, Ithream, of Eglah, David's wife. These were born to David in Hebron.
6 And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong in the house of Saul.
7 Now Saul had a concubine whose name was Rizpah, the daughter of Aiah. And [Ish-bosheth] said to Abner, Why have thou gone in to my father's concubine?
8 Then Abner was very angry for the words of Ish-bosheth, and said, Am I a dog's head that belongs to Judah? This day I show kindness to the house of Saul thy father, to his brothers, and to his friends, and have not delivered thee i
9 God do so to Abner, and more also, if, as LORD has sworn to David, I do not even so to him,
10 to transfer the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba.
11 And he could not answer Abner another word because he feared him.
12 And Abner sent messengers to David on his behalf, saying, Whose is the land? [And] saying, Make thy league with me, and, behold, my hand shall be with thee to bring about all Israel to thee.
13 And he said, Well! I will make a league with thee, but one thing I require of thee. That is, thou shall not see my face unless thou first bring Michal, Saul's daughter, when thou come to see my face.
14 And David sent messengers to Ish-bosheth, Saul's son, saying, Deliver to me my wife Michal whom I betrothed to me for a hundred foreskins of the Philistines.
15 And Ish-bosheth sent, and took her from her husband, even from Paltiel the son of Laish.
16 And her husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bahurim. Then Abner said to him, Go, return, and he returned.
17 And Abner had communication with the elders of Israel, saying, In times past ye sought for David to be king over you.
18 Now then do it, for LORD has spoken of David, saying, By the hand of my servant David I will save my people Israel out of the hand of the Philistines, and out of the hand of all their enemies.
19 And Abner also spoke in the ears of Benjamin. And Abner also went to speak in the ears of David in Hebron all that seemed good to Israel, and to the whole house of Benjamin.
20 So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men who were with him a feast.
21 And Abner said to David, I will arise and go, and will gather all Israel to my lord the king that they may make a covenant with thee, and that thou may reign over all that thy soul desires. And David sent Abner away, and he went in
22 And, behold, the servants of David and Joab came from a foray, and brought in a great spoil with them, but Abner was not with David in Hebron, for he had sent him away, and he was gone in peace.
23 When Joab and all the army that was with him came, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he has gone in peace.
24 Then Joab came to the king, and said, What have thou done? Behold, Abner came to thee. Why is it that thou have sent him away, and he is quite gone?
25 Thou know Abner the son of Ner, that he came to deceive thee, and to know thy going out and thy coming in, and to know all that thou do.
26 And when Joab came out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah, but David knew it not.
27 And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside into the midst of the gate to speak with him quietly, and smote him there in the body, so that he died, for the blood of Asahel his brother.
28 And afterward, when David heard it, he said, I and my kingdom are guiltless before LORD forever of the blood of Abner the son of Ner.
29 Let it fall upon the head of Joab, and upon all his father's house. And let there not fail from the house of Joab one who has an issue, or who is a leper, or who leans on a staff, or who falls by the sword, or who lacks bread.
30 So Joab and Abishai his brother killed Abner because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
31 And David said to Joab, and to all the people who were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David followed the bier.
32 And they buried Abner in Hebron. And the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner, and all the people wept.
33 And the king lamented for Abner, and said, Should Abner die as a fool dies?
34 Thy hands were not bound, nor thy feet put into fetters. As a man falls before the sons of iniquity, so did thou fall. And all the people wept again over him.
35 And all the people came to cause David to eat bread while it was yet day, but David swore, saying, God do so to me, and more also, if I taste bread, or anything else, till the sun is down.
36 And all the people took notice of it, and it pleased them, as whatever the king did pleased all the people.
37 So all the people and all Israel understood that day that it was not of the king to kill Abner the son of Ner.
38 And the king said to his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?
39 And I am this day weak, though anointed king, and these men the sons of Zeruiah are too hard for me. LORD reward the evil-doer according to his wickedness.