1 E prosseguindo Jó em seu discurso, disse:

2 Vive Deus, que desviou a minha causa, e o Todo-Poderoso, que amargurou a minha alma.

3 Que, enquanto em mim houver alento, e o sopro de Deus nas minhas narinas,

4 Não falarão os meus lábios iniqüidade, nem a minha língua pronunciará engano.

5 Longe de mim que eu vos justifique; até que eu expire, nunca apartarei de mim a minha integridade.

6 À minha justiça me apegarei e não a largarei; não me reprovará o meu coração em toda a minha vida.

7 Seja como o ímpio o meu inimigo, e como o perverso o que se levantar contra mim.

8 Porque qual será a esperança do hipócrita, havendo sido avaro, quando Deus lhe arrancar a sua alma?

9 Porventura Deus ouvirá o seu clamor, sobrevindo-lhe a tribulação?

10 Deleitar-se-á no TodoPoderoso, ou invocará a Deus em todo o tempo?

11 Ensinar-vos-ei acerca da mão de Deus, e não vos encobrirei o que está com o Todo-Poderoso.

12 Eis que todos vós já o vistes; por que, pois, vos desvaneceis na vossa vaidade?

13 Esta, pois, é a porção do homem ímpio da parte de Deus, e a herança, que os tiranos receberão do Todo-Poderoso.

14 Se os seus filhos se multiplicarem, será para a espada, e a sua prole não se fartará de pão.

15 Os que ficarem dele na morte serão enterrados, e as suas viúvas não chorarão.

16 Se amontoar prata como pó, e aparelhar roupas como lodo,

17 Ele as aparelhará, porém o justo as vestirá, e o inocente repartirá a prata.

18 E edificará a sua casa como a traça, e como o guarda que faz a cabana.

19 Rico se deita, e não será recolhido; abre os seus olhos, e nada terá.

20 Pavores se apoderam dele como águas; de noite o arrebata a tempestade.

21 O vento oriental leva-o, e ele se vai, e varre-o com ímpeto do seu lugar.

22 E Deus lançará isto sobre ele, e não lhe poupará; irá fugindo da sua mão.

23 Cada um baterá palmas contra ele e assobiará tirando-o do seu lugar.

1 And Job again took up his parable, and said,

2 As God lives, who has taken away my right, and the Almighty, who has vexed my soul.

3 (For my life is yet whole in me. And the spirit of God is in my nostrils.)

4 Surely my lips shall not speak unrighteousness, nor shall my tongue utter deceit.

5 Far be it from me that I should justify you. Till I die I will not put away my integrity from me.

6 I hold fast my righteousness, and will not let it go. My heart shall not reproach [me] so long as I live.

7 Let my enemy be as the wicked, and let him who rises up against me be as the unrighteous.

8 For what is the hope of the profane, though he gets him gain, when God takes away his soul?

9 Will God hear his cry when trouble comes upon him?

10 Will he delight himself in the Almighty, and call upon God at all times?

11 I will teach you concerning the hand of God. That which is with the Almighty I will not conceal.

12 Behold, all ye yourselves have seen it. Why then have ye become altogether vain?

13 This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.

14 If his sons be multiplied, it is for the sword. And his offspring shall not be satisfied with bread.

15 Those who remain of him shall be buried in death, and his widows shall make no lamentation.

16 Though he heaps up silver as the dust, and prepares raiment as the clay,

17 he may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.

18 He builds his house as the moth, and as a booth which the keeper makes.

19 He lays down rich, but he shall not be gathered [to his fathers]. He opens his eyes, and he is not.

20 Terrors overtake him like waters. A tempest steals him away in the night.

21 The east wind carries him away, and he departs, and it sweeps him out of his place.

22 For [God] shall hurl at him, and not spare. He would gladly flee out of his hand.

23 Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.