1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem desejes estar com eles.
2 Porque o seu coração medita a rapina, e os seus lábios falam a malícia.
3 Com a sabedoria se edifica a casa, e com o entendimento ela se estabelece;
4 E pelo conhecimento se encherão as câmaras com todos os bens preciosos e agradáveis.
5 O homem sábio é forte, e o homem de conhecimento consolida a força.
6 Com conselhos prudentes tu farás a guerra; e há vitória na multidão dos conselheiros.
7 A sabedoria é demasiadamente alta para o tolo, na porta não abrirá a sua boca.
8 Àquele que cuida em fazer mal, chamá-lo-ão de pessoa danosa.
9 O pensamento do tolo é pecado, e abominável aos homens é o escarnecedor.
10 Se te mostrares fraco no dia da angústia, é que a tua força é pequena.
11 Se tu deixares de livrar os que estão sendo levados para a morte, e aos que estão sendo levados para a matança;
12 Se disseres: Eis que não o sabemos; porventura não o considerará aquele que pondera os corações? Não o saberá aquele que atenta para a tua alma? Não dará ele ao homem conforme a sua obra?
13 Come mel, meu filho, porque é bom; o favo de mel é doce ao teu paladar.
14 Assim será para a tua alma o conhecimento da sabedoria; se a achares, haverá galardão para ti e não será cortada a tua esperança.
15 Não armes ciladas contra a habitação do justo, ó ímpio, nem assoles o seu lugar de repouso,
16 Porque sete vezes cairá o justo, e se levantará; mas os ímpios tropeçarão no mal.
17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, nem se regozije o teu coração quando ele tropeçar;
18 Para que, vendo-o o Senhor, seja isso mau aos seus olhos, e desvie dele a sua ira.
19 Não te indignes por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos ímpios,
20 Porque o homem maligno não terá galardão, e a lâmpada dos ímpios se apagará.
21 Teme ao Senhor, filho meu, e ao rei, e não te ponhas com os que buscam mudanças,
22 Porque de repente se levantará a sua destruição, e a ruína de ambos, quem o sabe?
23 Também estes são provérbios dos sábios: Ter respeito a pessoas no julgamento não é bom.
24 O que disser ao ímpio: Justo és, os povos o amaldiçoarão, as nações o detestarão.
25 Mas para os que o repreenderem haverá delícias, e sobre eles virá a bênção do bem.
26 Beijados serão os lábios do que responde com palavras retas.
27 Prepara de fora a tua obra, e aparelha-a no campo, e então edifica a tua casa.
28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo; e não enganes com os teus lábios.
29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim o farei eu a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
30 Passei pelo campo do preguiçoso, e junto à vinha do homem falto de entendimento,
31 Eis que estava toda cheia de cardos, e a sua superfície coberta de urtiga, e o seu muro de pedras estava derrubado.
32 O que eu tenho visto, o guardarei no coração, e vendo-o recebi instrução.
33 Um pouco a dormir, um pouco a cochilar; outro pouco deitado de mãos cruzadas, para dormir,
34 Assim te sobrevirá a tua pobreza como um vagabundo, e a tua necessidade como um homem armado.
1 Be not thou envious against evil men, nor desire to be with them.
2 For their heart meditates oppression, and their lips talk of mischief.
3 Through wisdom a house is built, and by understanding it is established,
4 and by knowledge the chambers are filled with all precious and pleasant riches.
5 A wise man is strong, yea, a man of knowledge increases might.
6 For by wise guidance thou shall make thy war, and in the multitude of counselors there is safety.
7 Wisdom is too high for a fool. He opens not his mouth in the gate.
8 He who devises to do evil, men shall call him a mischief-maker.
9 The thought of folly is sin. And the scoffer is an abomination to men.
10 If thou faint in the day of adversity, thy strength is small.
11 Deliver those who are carried away to death, and hold thou back those who are ready to be slain.
12 If thou say, Behold, we did not know this, Does not he who weighs the hearts consider it? And he who keeps thy soul, does he not know it? And shall not he render to every man according to his work?
13 My son, eat thou honey, for it is good, and the droppings of the honeycomb, which are sweet to thy taste,
14 so the knowledge of wisdom [is] to thy soul. If thou have found it, then there shall be a reward, and thy hope shall not be cut off.
15 Lay not in wait, O wicked man, against the habitation of the righteous. Do not destroy his resting place.
16 For a righteous man falls seven times, and rises up again, but the wicked are overthrown by calamity.
17 Rejoice not when thine enemy falls, and let not thy heart be glad when he is overthrown,
18 lest LORD see it, and it displease him, and he turn away his wrath from him.
19 Fret not thyself because of evil-doers, nor be thou envious at the wicked.
20 For there shall be no reward to the evil man. The lamp of the wicked shall be put out.
21 My son, fear thou LORD and the king, [and] do not associate with those who are given to change.
22 For their calamity shall rise suddenly, and the destruction from them both, who knows it?
23 These also are from the wise: To have respect of persons in judgment is not good.
24 He who says to a wicked man, Thou are righteous, peoples shall curse him, nations shall abhor him.
25 But to those who rebuke [him] shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
26 He who gives a right answer kisses the lips.
27 Prepare thy work outside, and make it ready for thee in the field, and afterwards build thy house.
28 Be not a witness against thy neighbor without cause, and deceive not with thy lips.
29 Say not, I will do so to him as he has done to me; I will render to the man according to his work.
30 I went by the field of the sluggard, and by the vineyard of the man void of understanding.
31 And, lo, it was all grown over with thorns. The face of it was covered with nettles, and the stone wall of it was broken down.
32 Then I beheld, and considered well. I saw, and received instruction:
33 [Yet] a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep,
34 so thy poverty shall come as a robber, and thy want as an armed man.