1 Como a neve no verão, e como a chuva na sega, assim não fica bem para o tolo a honra.
2 Como ao pássaro o vaguear, como à andorinha o voar, assim a maldição sem causa não virá.
3 O açoite é para o cavalo, o freio é para o jumento, e a vara é para as costas dos tolos.
4 Não respondas ao tolo segundo a sua estultícia; para que também não te faças semelhante a ele.
5 Responde ao tolo segundo a sua estultícia, para que não seja sábio aos seus próprios olhos.
6 Os pés corta, e o dano sorve, aquele que manda mensagem pela mão dum tolo.
7 Como as pernas do coxo, que pendem flácidas, assim é o provérbio na boca dos tolos.
8 Como o que arma a funda com pedra preciosa, assim é aquele que concede honra ao tolo.
9 Como o espinho que entra na mão do bêbado, assim é o provérbio na boca dos tolos.
10 O Poderoso, que formou todas as coisas, paga ao tolo, e recompensa ao transgressor.
11 Como o cão torna ao seu vômito, assim o tolo repete a sua estultícia.
12 Tens visto o homem que é sábio a seus próprios olhos? Pode-se esperar mais do tolo do que dele.
13 Diz o preguiçoso: Um leão está no caminho; um leão está nas ruas.
14 Como a porta gira nos seus gonzos, assim o preguiçoso na sua cama.
15 O preguiçoso esconde a sua mão ao seio; e cansa-se até de torná-la à sua boca.
16 Mais sábio é o preguiçoso a seus próprios olhos do que sete homens que respondem bem.
17 O que, passando, se põe em questão alheia, é como aquele que pega um cão pelas orelhas.
18 Como o louco que solta faíscas, flechas, e mortandades,
19 Assim é o homem que engana o seu próximo, e diz: Fiz isso por brincadeira.
20 Sem lenha, o fogo se apagará; e não havendo intrigante, cessará a contenda.
21 Como o carvão para as brasas, e a lenha para o fogo, assim é o homem contencioso para acender rixas.
22 As palavras do intrigante são como doces bocados; elas descem ao mais íntimo do ventre.
23 Como o caco de vaso coberto de escórias de prata, assim são os lábios ardentes com o coração maligno.
24 Aquele que odeia dissimula com seus lábios, mas no seu íntimo encobre o engano;
25 Quando te suplicar com voz suave não te fies nele, porque abriga sete abominações no seu coração,
26 Cujo ódio se encobre com engano, a sua maldade será exposta perante a congregação.
27 O que cava uma cova cairá nela; e o que revolve a pedra, esta voltará sobre ele.
28 A língua falsa odeia aos que ela fere, e a boca lisonjeira provoca a ruína.
1 As snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not seemly for a fool.
2 As the sparrow in her wandering, as the swallow in her flying, so the curse that is causeless does not alight.
3 A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools.
4 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like to him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
6 He who sends a message by the hand of a fool cuts off the feet, [and] drinks injury.
7 The legs of a lame man hang loose. So is a parable in the mouth of fools.
8 As he who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a fool.
9 [As] a thorn that goes up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.
10 [As] an archer who wounds all, so is he who hires a fool, and he who hires those who pass by.
11 As a dog who returns to his vomit, [is] a fool who repeats his folly.
12 See thou a man wise in his own conceit? There is more hope for a fool than of him.
13 The sluggard says, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
14 The door turns upon its hinges, so does the sluggard upon his bed.
15 The sluggard buries his hand in the dish. It wearies him to bring it again to his mouth.
16 The sluggard is wiser in his own conceit than seven men who can render a reason.
17 He who passes by, [and] meddles with strife not his, [is like] he who takes a dog by the ears.
18 As a madman who casts firebrands, arrows, and death,
19 so is the man who deceives his neighbor, and says, Am I not in sport?
20 For lack of wood the fire goes out, and where there is no whisperer, contention ceases.
21 [As] coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to inflame strife.
22 The words of a whisperer are as dainty morsels, and they go down into the innermost parts.
23 Fervent lips and a wicked heart are an earthen vessel overlaid with silver dross.
24 He who hates masquerades with his lips, but he lays up deceit within him.
25 When he speaks graciously, believe him not, for there are seven abominations in his heart.
26 Though [his] hatred cover itself with guile, his wickedness shall be openly shown before the assembly.
27 He who digs a pit shall fall in it, and he who rolls a stone, it shall return upon him.
28 A lying tongue hates those whom it has wounded, and a flattering mouth works ruin.