1 Em Cristo digo a verdade, não minto (dando-me testemunho a minha consciência no Espírito Santo):
2 Que tenho grande tristeza e contínua dor no meu coração.
3 Porque eu mesmo poderia desejar ser anátema de Cristo, por amor de meus irmãos, que são meus parentes segundo a carne;
4 Que são israelitas, dos quais é a adoção de filhos, e a glória, e as alianças, e a lei, e o culto, e as promessas;
5 Dos quais são os pais, e dos quais é Cristo segundo a carne, o qual é sobre todos, Deus bendito eternamente. Amém.
6 Não que a palavra de Deus haja faltado, porque nem todos os que são de Israel são israelitas;
7 Nem por serem descendência de Abraão são todos filhos; mas: Em Isaque será chamada a tua descendência.
8 Isto é, não são os filhos da carne que são filhos de Deus, mas os filhos da promessa são contados como descendência.
9 Porque a palavra da promessa é esta: Por este tempo virei, e Sara terá um filho.
10 E não somente esta, mas também Rebeca, quando concebeu de um, de Isaque, nosso pai;
11 Porque, não tendo eles ainda nascido, nem tendo feito bem ou mal (para que o propósito de Deus, segundo a eleição, ficasse firme, não por causa das obras, mas por aquele que chama),
12 Foi-lhe dito a ela: O maior servirá ao menor.
13 Como está escrito: Amei a Jacó, e odiei a Esaú.
14 Que diremos pois? que há injustiça da parte de Deus? De maneira nenhuma.
15 Pois diz a Moisés: Compadecer-me-ei de quem me compadecer, e terei misericórdia de quem eu tiver misericórdia.
16 Assim, pois, isto não depende do que quer, nem do que corre, mas de Deus, que se compadece.
17 Porque diz a Escritura a Faraó: Para isto mesmo te levantei; para em ti mostrar o meu poder, e para que o meu nome seja anunciado em toda a terra.
18 Logo, pois, compadece-se de quem quer, e endurece a quem quer.
19 Dir-me-ás então: Por que se queixa ele ainda? Porquanto, quem tem resistido à sua vontade?
20 Mas, ó homem, quem és tu, que a Deus replicas? Porventura a coisa formada dirá ao que a formou: Por que me fizeste assim?
21 Ou não tem o oleiro poder sobre o barro, para da mesma massa fazer um vaso para honra e outro para desonra?
22 E que direis se Deus, querendo mostrar a sua ira, e dar a conhecer o seu poder, suportou com muita paciência os vasos da ira, preparados para a perdição;
23 Para que também desse a conhecer as riquezas da sua glória nos vasos de misericórdia, que para glória já dantes preparou,
24 Os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?
25 Como também diz em Oséias:Chamarei meu povo ao que não era meu povo;E amada à que não era amada.
26 E sucederá que no lugar em que lhes foi dito:Vós não sois meu povo;Aí serão chamados filhos do Deus vivo.
27 Também Isaías clama acerca de Israel: Ainda que o número dos filhos de Israel seja como a areia do mar, o remanescente é que será salvo.
28 Porque ele completará a obra e abreviá-la-á em justiça; porque o Senhor fará breve a obra sobre a terra.
29 E como antes disse Isaías:Se o Senhor dos Exércitos nos não deixara descendência,Teríamos nos tornado como Sodoma, e teríamos sido feitos como Gomorra.
30 Que diremos pois? Que os gentios, que não buscavam a justiça, alcançaram a justiça? Sim, mas a justiça que é pela fé.
31 Mas Israel, que buscava a lei da justiça, não chegou à lei da justiça.
32 Por quê? Porque não foi pela fé, mas como que pelas obras da lei; pois tropeçaram na pedra de tropeço;
33 Como está escrito:Eis que eu ponho em Sião uma pedra de tropeço, e uma rocha de escândalo;E todo aquele que crer nela não será confundido.
1 I say the truth in Christ, I do not lie, my conscience testifying to me in the Holy Spirit,
2 that great distress is in me, and unceasing sorrow in my heart.
3 For I wished I myself to be accursed from the Christ, for my brothers, my kinsmen according to flesh,
4 who are Israelites, of whom is the adoption, and the glory, and the covenants, and the lawgiving, and the divine service, and the promises,
5 of whom are the fathers, and from whom (according to flesh) is the Christ, God who is over all is blessed into the ages. Truly.
6 But it is not as that the word of God has failed. For all those from Israel, these are not Israel,
7 nor, because they are Abraham's seed, are they all children, rather, In Isaac a seed will be called for thee.
8 That is, the children of the flesh, these are not children of God, instead, the children of the promise are reckoned for seed.
9 For this is the word of promise: At this time I will come, and there will be a son by Sarah.
10 And not only so, but also Rebecca having bed from one man, our father Isaac
11 (for not yet having been born, nor having done anything good or bad, that the purpose of God according to selection might remain, not from works, but from him who calls),
12 it was said to her, The older will serve the younger.
13 As it is written, Jacob I loved, but Esau I regarded inferior.
14 What will we say then? Is there injustice from God? May it not happen!
15 For he says to Moses, I will be merciful to whom I may be merciful, and I will be compassionate to whomever I may be compassionate.
16 So then it is not of him who wills, nor of him who runs, but of God who is merciful.
17 For the scripture says to Pharaoh, For this same thing I raised thee up, that I might display in thee my power, and that my name might be proclaimed in all the earth.
18 So then he is merciful to whom he will, and whom he will he hardens.
19 Thou will say to me therefore, Why does he still find fault? For who has resisted his purpose?
20 Rather, O man, who are thou answering back to God? No, will the thing formed say to him who formed it, Why did thou make me this way?
21 Or has the potter no right over the clay, from the same lump certainly to make this vessel for esteem, and that for disesteem?
22 And if God, wanting to show his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering vessels of wrath prepared for destruction,
23 and that he might make known the wealth of his glory upon vessels of mercy, which he previously prepared for glory,
24 even us whom he called, not only from Jews but also from Gentiles.
25 As also he says in Hosea, I will call those not my people, my people, and her who was not beloved, beloved.
26 And it will be in the place where it was said to them, Ye are not my people, there they will be called, sons of the living God.
27 And Isaiah cries out concerning Israel, If the number of the sons of Israel may be as the sand of the sea, the remnant will be saved.
28 Since he is completing and finishing quickly a matter in righteousness, because a matter that has been cut short upon the earth, Lord will perform.
29 And just as Isaiah has foretold, Unless Lord of hosts had left us a seed, we would have become as Sodom, and would have been made like Gomorrah.
30 What will we say then? That the Gentiles who did not pursue righteousness, attained righteousness, even the righteousness from faith.
31 But Israel who pursued a law of righteousness, did not arrive to a law of righteousness.
32 Why? Because it was not from faith but as from works of law. For they stumbled at the stone of stumbling,
33 just as it is written, Behold, I lay in Zion a stone of stumbling and a rock of offense. And every man who believes in him will not be shamed.