1 O Senhor te ouça no dia da angústia, o nome do Deus de Jacó te proteja.

2 Envie-te socorro desde o seu santuário, e te sustenha desde Sião.

3 Lembre-se de todas as tuas ofertas, e aceite os teus holocaustos. (Selá.)

4 Conceda-te conforme ao teu coração, e cumpra todo o teu plano.

5 Nós nos alegraremos pela tua salvação, e em nome do nosso Deus arvoraremos pendões; cumpra o Senhor todas as tuas petições.

6 Agora sei que o Senhor salva o seu ungido; ele o ouvirá desde o seu santo céu, com a força salvadora da sua mão direita.

7 Uns confiam em carros e outros em cavalos, mas nós faremos menção do nome do Senhor nosso Deus.

8 Uns encurvam-se e caem, mas nós nos levantamos e estamos de pé.

9 Salva-nos, Senhor; ouça-nos o rei quando clamarmos.

1 LORD answer thee in the day of trouble. The name of the God of Jacob set thee up on high,

2 send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion,

3 remember all thy offerings, and accept thy burnt-sacrifice (Selah),

4 grant thee thy heart's desire, and fulfill all thy counsel.

5 We will triumph in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners. LORD fulfill all thy petitions.

6 Now I know that LORD saves his anointed. He will answer him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.

7 Some [trust] in chariots, and some in horses, but we will make mention of the name of LORD our God.

8 They are bowed down and fallen, but we are risen, and stand upright.

9 Save, LORD! Let the King answer us when we call.