1 O Deus poderoso, o SENHOR, falou e chamou a terra desde o nascimento do sol até ao seu ocaso.
2 Desde Sião, a perfeição da formosura, resplandeceu Deus.
3 Virá o nosso Deus, e não se calará; um fogo se irá consumindo diante dele, e haverá grande tormenta ao redor dele.
4 Chamará os céus lá do alto, e a terra, para julgar o seu povo.
5 Ajuntai-me os meus santos, aqueles que fizeram comigo uma aliança com sacrifícios.
6 E os céus anunciarão a sua justiça; pois Deus mesmo é o Juiz. (Selá.)
7 Ouve, povo meu, e eu falarei; ó Israel, e eu protestarei contra ti: Sou Deus, sou o teu Deus.
8 Não te repreenderei pelos teus sacrifícios, ou holocaustos, que estão continuamente perante mim.
9 Da tua casa não tirarei bezerro, nem bodes dos teus currais.
10 Porque meu é todo animal da selva, e o gado sobre milhares de montanhas.
11 Conheço todas as aves dos montes; e minhas são todas as feras do campo.
12 Se eu tivesse fome, não to diria, pois meu é o mundo e toda a sua plenitude.
13 Comerei eu carne de touros? ou beberei sangue de bodes?
14 Oferece a Deus sacrifício de louvor, e paga ao Altíssimo os teus votos.
15 E invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
16 Mas ao ímpio diz Deus: Que fazes tu em recitar os meus estatutos, e em tomar a minha aliança na tua boca?
17 Visto que odeias a correção, e lanças as minhas palavras para detrás de ti.
18 Quando vês o ladrão, consentes com ele, e tens a tua parte com adúlteros.
19 Soltas a tua boca para o mal, e a tua língua compõe o engano.
20 Assentas-te a falar contra teu irmão; falas mal contra o filho de tua mãe.
21 Estas coisas tens feito, e eu me calei; pensavas que era tal como tu, mas eu te argüirei, e as porei por ordem diante dos teus olhos:
22 Ouvi pois isto, vós que vos esqueceis de Deus; para que eu vos não faça em pedaços, sem haver quem vos livre.
23 Aquele que oferece o sacrifício de louvor me glorificará; e àquele que bem ordena o seu caminho eu mostrarei a salvação de Deus.
1 The Mighty One, God, LORD, has spoken, and called the earth from the rising of the sun to the going down thereof.
2 Out of Zion, the perfection of beauty, God has shone forth.
3 Our God comes, and does not keep silence. A fire devours before him, and it is very tempestuous round about him.
4 He calls to the heavens above, and to the earth, that he may judge his people.
5 Gather my sanctified together to me, those who have made a covenant with me by sacrifice.
6 And the heavens shall declare his righteousness, for God is judge himself. Selah.
7 Hear, O my people, and I will speak, O Israel, and I will testify to thee, I am God, [even] thy God.
8 I will not reprove thee for thy sacrifices, and thy burnt-offerings [being] continually before me.
9 I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds.
10 For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
11 I know all the birds of the mountains, and the wild beasts of the field are mine.
12 If I were hungry, I would not tell thee, for the world is mine, and the fullness thereof.
13 Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
14 Offer to God the sacrifice of thanksgiving, and pay thy vows to the Most High.
15 And call upon me in the day of trouble. I will deliver thee, and thou shall glorify me.
16 But to the wicked man God says, What have thou to do to declare my statutes, and that thou have taken my covenant in thy mouth,
17 since thou hate instruction, and cast my words behind thee?
18 When thou saw a thief, thou consented with him, and have been partaker with adulterers.
19 Thou give thy mouth to evil, and thy tongue frames deceit.
20 Thou sit and speak against thy brother; thou slander thine own mother's son.
21 These things thou have done, and I kept silence. Thou thought that I was altogether such a one as thyself. [But] I will reprove thee, and set [them] in order before thine eyes.
22 Now consider this, ye who forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:
23 Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me. And to him who orders his way [aright] I will show the salvation of God.