1 Acaso falais vós, deveras, ó congregação, a justiça? Julgais retamente, ó filhos dos homens?
2 Antes no coração forjais iniqüidades; sobre a terra pesais a violência das vossas mãos.
3 Alienam-se os ímpios desde a madre; andam errados desde que nasceram, falando mentiras.
4 O seu veneno é semelhante ao veneno da serpente; são como a víbora surda, que tapa os ouvidos,
5 Para não ouvir a voz dos encantadores, do encantador sábio em encantamentos.
6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes nas suas bocas; arranca, Senhor, os queixais aos filhos dos leões.
7 Escorram como águas que correm constantemente. Quando ele armar as suas flechas, fiquem feitas em pedaços.
8 Como a lesma se derrete, assim se vá cada um deles; como o aborto duma mulher, que nunca viu o sol.
9 Antes que as vossas panelas sintam o calor dos espinhos, como por um redemoinho os arrebatará ele, vivo e em indignação.
10 O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.
11 Então dirá o homem: Deveras há uma recompensa para o justo; deveras há um Deus que julga na terra.
1 Do ye indeed speak righteousness in silence? Do ye judge uprightly, O ye sons of men?
2 No! In heart ye work wickedness. Ye weigh out the violence of your hands in the earth.
3 The wicked are estranged from the womb. They go astray as soon as they are born, speaking lies.
4 Their poison is like the poison of a serpent, like the deaf adder that stops her ear,
5 which hearkens not to the voice of charmers, charming ever so wisely.
6 Break their teeth, O God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, O LORD.
7 Let them melt away as water that runs with haste. When he aims his arrows, let them be as though they were cut off,
8 as a snail which melts and passes away, [as] the untimely birth of a woman, that has not seen the sun.
9 Before your pots can feel the thorns, he will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
10 A righteous man shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked,
11 so that men shall say, Truly there is a reward for the righteous man. Truly there is a God who judges in the earth.