1 Ó Deus, não estejas em silêncio; não te cales, nem te aquietes, ó Deus,

2 Porque eis que teus inimigos fazem tumulto, e os que te odeiam levantaram a cabeça.

3 Tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultaram contra os teus escondidos.

4 Disseram: Vinde, e desarraiguemo-los para que não sejam nação, nem haja mais memória do nome de Israel.

5 Porque consultaram juntos e unânimes; eles se unem contra ti:

6 As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moabe, e dos agarenos,

7 De Gebal, e de Amom, e de Amaleque, a Filístia, com os moradores de Tiro;

8 Também a Assíria se ajuntou com eles; foram ajudar aos filhos de Ló. (Selá.)

9 Faze-lhes como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom;

10 Os quais pereceram em Endor; tornaram-se como estrume para a terra.

11 Faze aos seus nobres como a Orebe, e como a Zeebe; e a todos os seus príncipes, como a Zebá e como a Zalmuna,

12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.

13 Deus meu, faze-os como um tufão, como a aresta diante do vento.

14 Como o fogo que queima um bosque, e como a chama que incendeia as brenhas,

15 Assim os persegue com a tua tempestade, e os assombra com o teu torvelinho.

16 Encham-se de vergonha as suas faces, para que busquem o teu nome, Senhor.

17 Confundam-se e assombrem-se perpetuamente; envergonhem-se, e pereçam,

18 Para que saibam que tu, a quem só pertence o nome de Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.

1 O God, keep thou not silence. Hold not thy peace, and be not still, O God.

2 For, lo, thine enemies make a tumult, and those who hate thee have lifted up the head.

3 They take crafty counsel against thy people, and consult together against thy hidden ones.

4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation, that the name of Israel may be no more in remembrance.

5 For they have consulted together with one consent. They make a covenant against thee:

6 the tents of Edom, and the Ishmaelites, Moab, and the Hagarenes,

7 Gebal, and Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre,

8 Assyria also is joined with them; they have helped the sons of Lot. Selah.

9 Do thou to them as to Midian, as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon,

10 who perished at Endor, who became as dung for the earth.

11 Make their ranking men like Oreb and Zeeb, yea, all their rulers like Zebah and Zalmunna,

12 who said, Let us take to ourselves in possession the habitations of God.

13 O my God, make them like the whirling dust, as stubble before the wind,

14 as the fire that burns the forest, and as the flame that sets the mountains on fire.

15 So pursue them with thy tempest, and terrify them with thy storm.

16 Fill their faces with confusion, that they may seek thy name, O LORD.

17 Let them be put to shame and dismayed forever. Yea, let them be confounded and perish,

18 that they may know that thou alone, whose name is LORD, are the Most High over all the earth.