1 Ora, antes da festa da páscoa, sabendo Jesus que já era chegada a sua hora de passar deste mundo para o Pai, como havia amado os seus, que estavam no mundo, amou-os até o fim.
2 E, acabada a ceia, tendo já o diabo posto no coração de Judas Iscariotes, filho de Simão, que o traísse,
3 Jesus, sabendo que o Pai tinha depositado nas suas mãos todas as coisas, e que havia saído de Deus e ia para Deus,
4 Levantou-se da ceia, tirou as vestes, e, tomando uma toalha, cingiu-se.
5 Depois deitou água numa bacia, e começou a lavar os pés aos discípulos, e a enxugar-lhos com a toalha com que estava cingido.
6 Aproximou-se, pois, de Simão Pedro, que lhe disse: Senhor, tu lavas-me os pés a mim?
7 Respondeu Jesus, e disse-lhe: O que eu faço não o sabes tu agora, mas tu o saberás depois.
8 Disse-lhe Pedro: Nunca me lavarás os pés. Respondeu-lhe Jesus: Se eu te não lavar, não tens parte comigo.
9 Disse-lhe Simão Pedro: Senhor, não só os meus pés, mas também as mãos e a cabeça.
10 Disse-lhe Jesus: Aquele que está lavado não necessita de lavar senão os pés, pois no mais todo está limpo. Ora vós estais limpos, mas não todos.
11 Porque bem sabia ele quem o havia de trair; por isso disse: Nem todos estais limpos.
12 Depois que lhes lavou os pés, e tomou as suas vestes, e se assentou outra vez à mesa, disse-lhes: Entendeis o que vos tenho feito?
13 Vós me chamais Mestre e Senhor, e dizeis bem, porque eu o sou.
14 Ora, se eu, Senhor e Mestre, vos lavei os pés, vós deveis também lavar os pés uns aos outros.
15 Porque eu vos dei o exemplo, para que, como eu vos fiz, façais vós também.
16 Na verdade, na verdade vos digo que não é o servo maior do que o seu senhor, nem o enviado maior do que aquele que o enviou.
17 Se sabeis estas coisas, bem-aventurados sois se as fizerdes.
1 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own which were in the world, he loved them to the end.
2 And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon' son, to betray him;
3 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;
4 He rises from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
5 After that he pours water into a basin, and began to wash the disciples'feet, and to wipe them with the towel with which he was girded.
6 Then comes he to Simon Peter: and Peter said to him, Lord, do you wash my feet?
7 Jesus answered and said to him, What I do you know not now; but you shall know hereafter.
8 Peter said to him, You shall never wash my feet. Jesus answered him, If I wash you not, you have no part with me.
9 Simon Peter said to him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head.
10 Jesus said to him, He that is washed needs not save to wash his feet, but is clean every whit: and you are clean, but not all.
11 For he knew who should betray him; therefore said he, You are not all clean.
12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said to them, Know you what I have done to you?
13 You call me Master and Lord: and you say well; for so I am.
14 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; you also ought to wash one another' feet.
15 For I have given you an example, that you should do as I have done to you.
16 Truly, truly, I say to you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
17 If you know these things, happy are you if you do them.