1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
2 Desde o fim da terra clamarei a ti, quando o meu coração estiver desmaiado; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu.
3 Pois tens sido um refúgio para mim, e uma torre forte contra o inimigo.
4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre; abrigar-me-ei no esconderijo das tuas asas. (Selá.)
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
7 Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericórdia e verdade que o preservem.
8 Assim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
1 Au maître-chantre. Sur les instruments à cordes. Psaume de David. Ö Dieu, écoute mon cri, sois attentif à ma prière!
2 Du bout de la terre, je crie à toi, quand le cœur me manque; conduis-moi sur ce rocher, qui est plus élevé que moi.
3 Car tu as été mon refuge, ma forte tour devant l'ennemi.
4 Je séjournerai dans ta tente à jamais; je me retirerai sous l'abri de tes ailes. (Sélah.)
5 Car tu as, ô Dieu, exaucé mes vœux; tu m'as donné l'héritage de ceux qui craignent ton nom.
6 Ajoute des jours aux jours du roi, et que ses années soient d'âge en âge!
7 Qu'il siège à toujours devant Dieu! Donne-lui pour garde ta bonté, ta fidélité.
8 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes vœux chaque jour.