1 Das profundezas a ti clamo, ó SENHOR.
2 Senhor, escuta a minha voz; sejam os teus ouvidos atentos à voz das minhas súplicas.
3 Se tu, Senhor, observares as iniqüidades, Senhor, quem subsistirá?
4 Mas contigo está o perdão, para que sejas temido.
5 Aguardo ao Senhor; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra.
6 A minha alma anseia pelo Senhor, mais do que os guardas pela manhã, mais do que aqueles que guardam pela manhã.
7 Espere Israel no Senhor, porque no Senhor há misericórdia, e nele há abundante redenção.
8 E ele remirá a Israel de todas as suas iniqüidades.
1 Out of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.
2 Lord, hear my voice:
Let thine ears be attentive
To the voice of my supplications.
3 If thou, Jehovah, shouldest mark iniquities,
O Lord, who could stand?
4 But there is forgiveness with thee,
That thou mayest be feared.
5 I wait for Jehovah, my soul doth wait,
And in his word do I hope.
6 My soul waiteth for the Lord
More than watchmen wait for the morning;
Yea, more than watchmen for the morning.
7 O Israel, hope in Jehovah;
For with Jehovah there is lovingkindness,
And with him is plenteous redemption.
8 And he will redeem Israel
From all his iniquities.