1 Salva-nos, SENHOR, porque faltam os homens bons; porque são poucos os fiéis entre os filhos dos homens.
2 Cada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobrado.
3 O Senhor cortará todos os lábios lisonjeiros e a língua que fala soberbamente.
4 Pois dizem: Com a nossa língua prevaleceremos; são nossos os lábios; quem é senhor sobre nós?
5 Pela opressão dos pobres, pelo gemido dos necessitados me levantarei agora, diz o Senhor; porei a salvo aquele para quem eles assopram.
6 As palavras do Senhor são palavras puras, como prata refinada em fornalha de barro, purificada sete vezes.
7 Tu os guardarás, Senhor; desta geração os livrarás para sempre.
8 Os ímpios andam por toda parte, quando os mais vis dos filhos dos homens são exaltados.
1 For the chief music-maker on the Sheminith. A Psalm. Of David.
2 \12:1\Send help, Lord, for mercy has come to an end; there is no more faith among the children of men.
3 \12:2\Everyone says false words to his neighbour: their tongues are smooth in their talk, and their hearts are full of deceit.
4 \12:3\The smooth lips and the tongue of pride will be cut off by the Lord.
5 \12:4\They have said, With our tongues will we overcome; our lips are ours: who is lord over us?
6 \12:5\Because of the crushing of the poor and the weeping of those in need, now will I come to his help, says the Lord; I will give him the salvation which he is desiring.
7 \12:6\The words of the Lord are true words: like silver tested by fire and burned clean seven times.
8 \12:7\You will keep them, O Lord, you will keep them safe from this generation for ever.
9 \12:8\The sinners are walking on every side, and evil is honoured among the children of men.