1 Visão de Obadias: Assim diz o Senhor Deus a respeito de Edom: Temos ouvido a pregação do Senhor, e foi enviado aos gentios um emissário, dizendo: Levantai-vos, e levantemo-nos contra ela para a guerra.

2 Eis que te fiz pequeno entre os gentios; tu és muito desprezado.

3 A soberba do teu coração te enganou, como o que habita nas fendas das rochas, na sua alta morada, que diz no seu coração: Quem me derrubará em terra?

4 Se te elevares como águia, e puseres o teu ninho entre as estrelas, dali te derrubarei, diz o Senhor.

5 Se viessem a ti ladrões, ou assaltantes de noite (como estás destruído!), não furtariam o que lhes bastasse? Se a ti viessem os vindimadores, não deixariam algumas uvas?

6 Como foram rebuscados os bens de Esaú! Como foram investigados os seus tesouros escondidos!

7 Todos os teus confederados te levaram até a fronteira; os que gozam da tua paz te enganaram, prevaleceram contra ti; os que comem o teu pão puseram debaixo de ti uma armadilha; não há nele entendimento.

8 Porventura não acontecerá naquele dia, diz o Senhor, que farei perecer os sábios de Edom, e o entendimento do monte de Esaú?

9 E os teus poderosos, ó Temã, estarão atemorizados, para que do monte de Esaú seja cada um exterminado pela matança.

10 Por causa da violência feita a teu irmão Jacó, cobrir-te-á a confusão, e serás exterminado para sempre.

11 No dia em que o confrontaste, no dia em que estranhos levaram cativo o seu exército, e os estrangeiros entravam pelas suas portas, e lançaram sortes sobre Jerusalém, tu eras também como um deles.

12 Mas tu não devias olhar com prazer para o dia de teu irmão, no dia do seu infortúnio; nem alegrar-te sobre os filhos de Judá, no dia da sua ruína; nem alargar a tua boca, no dia da angústia;

13 Nem entrar pela porta do meu povo, no dia da sua calamidade; sim, tu não devias olhar satisfeito o seu mal, no dia da sua calamidade; nem lançar mão dos seus bens, no dia da sua calamidade;

14 Nem parar nas encruzilhadas, para exterminares os que escapassem; nem entregar os que lhe restassem, no dia da angústia.

15 Porque o dia do Senhor está perto, sobre todos os gentios; como tu fizeste, assim se fará contigo; a tua recompensa voltará sobre a tua cabeça.

16 Porque, como vós bebestes no meu santo monte, assim beberão também de contínuo todos os gentios; beberão, e sorverão, e serão como se nunca tivessem sido.

17 Mas no monte Sião haverá livramento, e ele será santo; e os da casa de Jacó possuirão as suas herdades.

18 E a casa de Jacó será fogo, e a casa de José uma chama, e a casa de Esaú palha; e se acenderão contra eles, e os consumirão; e ninguém mais restará da casa de Esaú, porque o Senhor o falou.

19 E os do sul possuirão o monte de Esaú, e os das planícies, os filisteus; possuirão também os campos de Efraim, e os campos de Samaria; e Benjamim possuirá a Gileade.

20 E os cativos deste exército, dos filhos de Israel, possuirão os cananeus, até Zarefate; e os cativos de Jerusalém, que estão em Sefarade, possuirão as cidades do sul.

21 E subirão salvadores ao monte Sião, para julgarem o monte de Esaú; e o reino será do Senhor.

1 Visio Abdi. [Hc dicit Dominus Deus ad Edom :Auditum audivimus a Domino,et legatum ad gentes misit :surgite, et consurgamus adversus eum in prlium.

2 Ecce parvulum dedi te in gentibus :contemptibilis tu es valde.

3 Superbia cordis tui extulit te,habitantem in scissuris petrarum,exaltantem solium tuum ;qui dicis in corde tuo :Quis detrahet me in terram ?

4 Si exaltatus fueris ut aquila,et si inter sidera posueris nidum tuum,inde detraham te, dicit Dominus.

5 Si fures introissent ad te,si latrones per noctem,quomodo conticuisses ?nonne furati essent sufficientia sibi ?Si vindemiatores introissent ad te,numquid saltem racemum reliquissent tibi ?

6 Quomodo scrutati sunt Esau ;investigaverunt abscondita ejus ?

7 Usque ad terminum emiserunt te :omnes viri fderis tui illuserunt tibi :invaluerunt adversum te viri pacis tu,qui comedunt tecum, ponent insidias subter te ;non est prudentia in eo.

8 Numquid non in die illa, dicit Dominus,perdam sapientes de Iduma,et prudentiam de monte Esau ?

9 Et timebunt fortes tui a meridie,ut intereat vir de monte Esau.

10 Propter interfectionem,et propter iniquitatem in fratrem tuum Jacob,operiet te confusio, et peribis in ternum.

11 In die cum stares adversus eum,quando capiebant alieni exercitum ejus,et extranei ingrediebantur portas ejus,et super Jerusalem mittebant sortem,tu quoque eras quasi unus ex eis.

12 Et non despicies in die fratris tui,in die peregrinationis ejus :et non ltaberis super filios Judain die perditionis eorum :et non magnificabis os tuumin die angusti.

13 Neque ingriederis portam populi meiin die ruin eorum ;neque despicies et tu in malis ejusin die vastitatis illius.Et non emitteris adversus exercitum ejusin die vastitatis illius,

14 neque stabis in exitibusut interficias eos qui fugerint,et non concludes reliquos ejusin die tribulationis.

15 Quoniam juxta est dies Domini super omnes gentes :sicut fecisti, fiet tibi ;retributionem tuam convertet in caput tuum.

16 Quomodo enim bibistis super montem sanctum meum,bibent omnes gentes jugiter :et bibent, et absorbebunt,et erunt quasi non sint.

17 Et in monte Sion erit salvatio, et erit sanctus ;et possidebit domus Jacob eos qui se possederant.

18 Et erit domus Jacob ignis,et domus Joseph flamma,et domus Esau stipula :et succendentur in eis, et devorabunt eos,et non erunt reliqui domus Esau,quia Dominus locutus est.

19 Et hreditabunt hi, qui ad austrum sunt, montem Esau,et qui in campestribus, Philisthiim :et possidebunt regionem Ephraim et regionem Samari,et Benjamin possidebit Galaad.

20 Et transmigratio exercitus hujus filiorum Isral,omnia loca Chananorum usque ad Sareptam :et transmigratio Jerusalem, qu in Bosphoro est,possidebit civitates austri.

21 Et ascendent salvatores in montem Sion judicare montem Esau,et erit Domino regnum.]