1 Por que te glorias na malícia, ó homem poderoso? Pois a bondade de Deus permanece continuamente.
2 A tua língua intenta o mal, como uma navalha amolada, traçando enganos.
3 Tu amas mais o mal do que o bem, e a mentira mais do que o falar a retidão. (Selá.)
4 Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta.
5 Também Deus te destruirá para sempre; arrebatar-te-á e arrancar-te-á da tua habitação, e desarraigar-te-á da terra dos viventes. (Selá.)
6 E os justos o verão, e temerão: e se rirão dele, dizendo:
7 Eis aqui o homem que não pôs em Deus a sua fortaleza, antes confiou na abundância das suas riquezas, e se fortaleceu na sua maldade.
8 Mas eu sou como a oliveira verde na casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para sempre, eternamente.
9 Para sempre te louvarei, porque tu o fizeste, e esperarei no teu nome, porque é bom diante de teus santos.
1 In finem, pro Maleth intelligenti David. [Dixit insipiens in corde suo : Non est Deus.
2 Corrupti sunt, et abominabiles facti sunt in iniquitatibus ;non est qui faciat bonum.
3 Deus de clo prospexit super filios hominum,ut videat si est intelligens, aut requirens Deum.
4 Omnes declinaverunt ; simul inutiles facti sunt :non est qui faciat bonum, non est usque ad unum.
5 Nonne scient omnes qui operantur iniquitatem,qui devorant plebem meam ut cibum panis ?
6 Deum non invocaverunt ;illic trepidaverunt timore, ubi non erat timor.Quoniam Deus dissipavit ossa eorum qui hominibus placent :confusi sunt, quoniam Deus sprevit eos.
7 Quis dabit ex Sion salutare Isral ?cum converterit Deus captivitatem plebis su,exsultabit Jacob, et ltabitur Isral.]