1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e esconderes contigo os meus mandamentos,
2 Para fazeres o teu ouvido atento à sabedoria; e inclinares o teu coração ao entendimento;
3 Se clamares por conhecimento, e por inteligência alçares a tua voz,
4 Se como a prata a buscares e como a tesouros escondidos a procurares,
5 Então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
6 Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca é que vem o conhecimento e o entendimento.
7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos. Escudo é para os que caminham na sinceridade,
8 Para que guardem as veredas do juízo. Ele preservará o caminho dos seus santos.
9 Então entenderás a justiça, o juízo, a eqüidade e todas as boas veredas.
10 Pois quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for agradável à tua alma,
11 O bom siso te guardará e a inteligência te conservará;
12 Para te afastar do mau caminho, e do homem que fala coisas perversas;
13 Dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos escusos;
14 Que se alegram de fazer mal, e folgam com as perversidades dos maus,
15 Cujas veredas são tortuosas e que se desviam nos seus caminhos;
16 Para te afastar da mulher estranha, sim da estranha que lisonjeia com suas palavras;
17 Que deixa o guia da sua mocidade e se esquece da aliança do seu Deus;
18 Porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para os mortos.
19 Todos os que se dirigem a ela não voltarão e não atinarão com as veredas da vida.
20 Para andares pelos caminhos dos bons, e te conservares nas veredas dos justos.
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 Mas os ímpios serão arrancados da terra, e os aleivosos serão dela exterminados.
1 我 兒 、 你 若 領 受 我 的 言 語 、 存 記 我 的 命 令 、
2 側 耳 聽 智 慧 、 專 心 求 聰 明 .
3 呼 求 明 哲 、 揚 聲 求 聰 明 、
4 尋 找 他 如 尋 找 銀 子 、 搜 求 他 如 搜 求 隱 藏 的 珍 寶 、
5 你 就 明 白 敬 畏 耶 和 華 、 得 以 認 識 神 。
6 因 為 、 耶 和 華 賜 人 智 慧 . 知 識 和 聰 明 都 由 他 口 而 出 .
7 他 給 正 直 人 存 留 真 智 慧 、 給 行 為 純 正 的 人 作 盾 牌 .
8 為 要 保 守 公 平 人 的 路 、 護 庇 虔 敬 人 的 道 .
9 你 也 必 明 白 仁 義 、 公 平 、 正 直 、 一 切 的 善 道 。
10 智 慧 必 入 你 心 . 你 的 靈 要 以 知 識 為 美 .
11 謀 略 必 護 衛 你 . 聰 明 必 保 守 你 .
12 要 救 你 脫 離 惡 道 〔 惡 道 或 作 惡 人 的 道 〕 、 脫 離 說 乖 謬 話 的 人 。
13 那 等 人 捨 棄 正 直 的 路 、 行 走 黑 暗 的 道 、
14 歡 喜 作 惡 、 喜 愛 惡 人 的 乖 僻 .
15 在 他 們 的 道 中 彎 曲 、 在 他 們 的 路 上 偏 僻 。
16 智 慧 要 救 你 脫 離 淫 婦 、 就 是 那 油 嘴 滑 舌 的 外 女 .
17 他 離 棄 幼 年 的 配 偶 、 忘 了 神 的 盟 約 .
18 他 的 家 陷 入 死 地 、 他 的 路 偏 向 陰 間 .
19 凡 到 他 那 裡 去 的 不 得 轉 回 、 也 得 不 著 生 命 的 路 。
20 智 慧 必 使 你 行 善 人 的 道 、 守 義 人 的 路 。
21 正 直 人 必 在 世 上 居 住 . 完 全 人 必 在 地 上 存 留 。
22 惟 有 惡 人 必 然 剪 除 . 奸 詐 的 、 必 然 拔 出 。