1 Levantarei os meus olhos para os montes, de onde vem o meu socorro.

2 O meu socorro vem do Senhor que fez o céu e a terra.

3 Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não tosquenejará.

4 Eis que não tosquenejará nem dormirá o guarda de Israel.

5 O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua direita.

6 O sol não te molestará de dia nem a lua de noite.

7 O Senhor te guardará de todo o mal; guardará a tua alma.

8 O Senhor guardará a tua entrada e a tua saída, desde agora e para sempre.

1 〔 上 行 之 詩 。 〕 我 要 向 山 舉 目 。 我 的 幫 助 從 何 而 來 。

2 我 的 幫 助 從 造 天 地 的 耶 和 華 而 來 。

3 他 必 不 叫 你 的 腳 搖 動 . 保 護 你 的 必 不 打 盹 。

4 保 護 以 色 列 的 、 也 不 打 盹 、 也 不 睡 覺 。

5 保 護 你 的 是 耶 和 華 . 耶 和 華 在 你 右 邊 蔭 庇 你 。

6 白 日 太 陽 必 不 傷 你 . 夜 間 月 亮 必 不 害 你 。

7 耶 和 華 要 保 護 你 、 免 受 一 切 的 災 害 . 他 要 保 護 你 的 性 命 。

8 你 出 你 入 、 耶 和 華 要 保 護 你 、 從 今 時 直 到 永 遠 。