1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem desejes estar com eles.
2 Porque o seu coração medita a rapina, e os seus lábios falam a malícia.
3 Com a sabedoria se edifica a casa, e com o entendimento ela se estabelece;
4 E pelo conhecimento se encherão as câmaras com todos os bens preciosos e agradáveis.
5 O homem sábio é forte, e o homem de conhecimento consolida a força.
6 Com conselhos prudentes tu farás a guerra; e há vitória na multidão dos conselheiros.
7 A sabedoria é demasiadamente alta para o tolo, na porta não abrirá a sua boca.
8 Àquele que cuida em fazer mal, chamá-lo-ão de pessoa danosa.
9 O pensamento do tolo é pecado, e abominável aos homens é o escarnecedor.
10 Se te mostrares fraco no dia da angústia, é que a tua força é pequena.
11 Se tu deixares de livrar os que estão sendo levados para a morte, e aos que estão sendo levados para a matança;
12 Se disseres: Eis que não o sabemos; porventura não o considerará aquele que pondera os corações? Não o saberá aquele que atenta para a tua alma? Não dará ele ao homem conforme a sua obra?
13 Come mel, meu filho, porque é bom; o favo de mel é doce ao teu paladar.
14 Assim será para a tua alma o conhecimento da sabedoria; se a achares, haverá galardão para ti e não será cortada a tua esperança.
15 Não armes ciladas contra a habitação do justo, ó ímpio, nem assoles o seu lugar de repouso,
16 Porque sete vezes cairá o justo, e se levantará; mas os ímpios tropeçarão no mal.
17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, nem se regozije o teu coração quando ele tropeçar;
18 Para que, vendo-o o Senhor, seja isso mau aos seus olhos, e desvie dele a sua ira.
19 Não te indignes por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos ímpios,
20 Porque o homem maligno não terá galardão, e a lâmpada dos ímpios se apagará.
21 Teme ao Senhor, filho meu, e ao rei, e não te ponhas com os que buscam mudanças,
22 Porque de repente se levantará a sua destruição, e a ruína de ambos, quem o sabe?
23 Também estes são provérbios dos sábios: Ter respeito a pessoas no julgamento não é bom.
24 O que disser ao ímpio: Justo és, os povos o amaldiçoarão, as nações o detestarão.
25 Mas para os que o repreenderem haverá delícias, e sobre eles virá a bênção do bem.
26 Beijados serão os lábios do que responde com palavras retas.
27 Prepara de fora a tua obra, e prepara-a no campo, e então edifica a tua casa.
28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo; e não enganes com os teus lábios.
29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim o farei eu a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
30 Passei pelo campo do preguiçoso, e junto à vinha do homem falto de entendimento,
31 Eis que estava toda cheia de cardos, e a sua superfície coberta de urtiga, e o seu muro de pedras estava derrubado.
32 O que eu tenho visto, o guardarei no coração, e vendo-o recebi instrução.
33 Um pouco a dormir, um pouco a cochilar; outro pouco deitado de mãos cruzadas, para dormir,
34 Assim te sobrevirá a tua pobreza como um vagabundo, e a tua necessidade como um homem armado.
1 你不要嫉妒恶人, 也不要祈望与他们共处。
2 因为他们的心图谋强暴, 他们的嘴唇讲论奸恶。
3 房屋的建造是凭着智慧, 又借着聪明得到坚立;
4 并且借着知识, 各房间充满各样宝贵和美好的财物。
5 智慧人大有能力, 有知识的人力上加力。
6 你要凭着智谋去作战; 谋士众多, 就可得胜。
7 智慧对愚妄人来说是太高超, 因此他在城门口哑口无言。
8 计划作恶的, 必称为阴谋家。
9 愚妄人的计谋, 尽是罪恶; 好讥笑人的是人所厌恶的。
10 你在患难的日子若是懈怠, 你的力量就微小。
11 被拉到死地的人, 你要拯救; 将要被杀戮的人, 你要挽救。
12 如果你说: "这事我不知道。"那衡量人心的不明白吗?那看顾你性命的不晓得吗?他不按照各人的行为报应各人吗?
13 我儿, 你要吃蜜, 因为这是好的; 吃蜂房下滴的蜜, 就觉甘甜。
14 要知道智慧对你的心也是这样, 如果你得着智慧, 就必有好结局, 你的盼望也不会断绝。
15 恶人哪! 不要埋伏攻击义人的住处, 不要毁坏他的居所。
16 因为义人虽然七次跌倒, 仍能再起来; 但恶人必在祸患中绊倒。
17 你的仇敌跌倒的时候, 你不要欢喜; 他绊倒的时候, 你心里不可欢乐。
18 恐怕耶和华看见了, 就不喜悦, 把他的怒气从仇敌的身上, 转到你的身上。
19 不要因作恶的人心怀不平, 也不要嫉妒恶人。
20 因为恶人必没有好结局, 恶人的灯必要熄灭。
21 我儿, 你要敬畏耶和华, 也要尊敬君王; 不要与叛逆的人结交。
22 因为他们的刑罚必忽然临到; 耶和华与君王要施行的毁灭, 谁能晓得呢?
23 以下也是智慧人的话: 审判的时候看人的情面是不对的。
24 对坏人说"你是好人"的, 万民都要咒骂他, 万族都必憎恶他。
25 指责坏人的, 必得欢悦; 美福必临到他们。
26 应对诚实的, 如同亲吻别人。
27 你要在外面预备好你的工作, 在田间为自己准备妥当, 然后建造你的房屋。
28 不可无故作证指控你的邻舍; 不可诬告他人。
29 你不可说: "人怎样待我, 我也怎样待他; 我要照他所行的报复他。"
30 我经过懒惰人的田地, 无知人的葡萄园;
31 只见到处长满蒺藜, 地面盖满刺草, 石墙也倒塌了。
32 我看了, 就用心思想; 我见了, 就领受了教训。
33 再睡片时, 打盹片时, 抱着手躺卧片时,
34 你的贫穷就必像强盗来到, 你的缺乏就必像拿兵器的人来到。