Publicidade

Lucas 12

15 E disse-lhes: Acautelai-vos e guardai-vos da avareza; porque a vida de qualquer não consiste na abundância do que possui.16 E propôs-lhe uma parábola, dizendo: A herdade de um homem rico tinha produzido com abundância;17 E ele arrazoava consigo mesmo, dizendo: Que farei? Não tenho onde recolher os meus frutos.18 E disse: Farei isto: Derrubarei os meus celeiros, e edificarei outros maiores, e ali recolherei todas as minhas novidades e os meus bens;19 E direi a minha alma: Alma, tens em depósito muitos bens para muitos anos; descansa, come, bebe e folga.20 Mas Deus lhe disse: Louco! Esta noite te pedirão a tua alma; e o que tens preparado, para quem será?21 Assim é aquele que para si ajunta tesouros, e não é rico para com Deus.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

15 And he said to them, Take heed and keep yourselves from all covetousness, for {it is} not because a man is in abundance {that} his life is in his possessions.16 And he spoke a parable to them, saying, The land of a certain rich man brought forth abundantly.17 And he reasoned within himself saying, What shall I do? for I have not {a place} where I shall lay up my fruits.18 And he said, This will I do: I will take away my granaries and build greater, and there I will lay up all my produce and my good things;19 and I will say to my soul, Soul, thou hast much good things laid by for many years; repose thyself, eat, drink, be merry.20 But God said to him, Fool, this night thy soul shall be required of thee; and whose shall be what thou hast prepared?21 Thus is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue