1 Ó Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, e nossos pais nos têm contado a obra que fizeste em seus dias, nos tempos da antiguidade.
2 Como expulsaste os gentios com a tua mão e os plantaste a eles; como afligiste os povos e os derrubaste.
3 Pois não conquistaram a terra pela sua espada, nem o seu braço os salvou, mas a tua destra e o teu braço, e a luz da tua face, porquanto te agradaste deles.
4 Tu és o meu Rei, ó Deus; ordena salvações para Jacó.
5 Por ti venceremos os nossos inimigos; pelo teu nome pisaremos os que se levantam contra nós.
6 Pois eu não confiarei no meu arco, nem a minha espada me salvará.
7 Mas tu nos salvaste dos nossos inimigos, e confundiste os que nos odiavam.
8 Em Deus nos gloriamos todo o dia, e louvamos o teu nome eternamente. (Selá.)
9 Mas agora tu nos rejeitaste e nos confundiste, e não sais com os nossos exércitos.
10 Tu nos fazes retirar do inimigo, e aqueles que nos odeiam nos saqueiam para si.
11 Tu nos entregaste como ovelhas para comer, e nos espalhaste entre os gentios.
12 Tu vendes por nada o teu povo, e não aumentas a tua riqueza com o seu preço.
13 Tu nos pões por opróbrio aos nossos vizinhos, por escárnio e zombaria daqueles que estão à roda de nós.
14 Tu nos pões por provérbio entre os gentios, por movimento de cabeça entre os povos.
15 A minha confusão está constantemente diante de mim, e a vergonha do meu rosto me cobre,
16 À voz daquele que afronta e blasfema, por causa do inimigo e do vingador.
17 Tudo isto nos sobreveio; contudo não nos esquecemos de ti, nem nos houvemos falsamente contra a tua aliança.
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram das tuas veredas;
19 Ainda que nos quebrantaste num lugar de dragões, e nos cobriste com a sombra da morte.
20 Se nós esquecemos o nome do nosso Deus, e estendemos as nossas mãos para um deus estranho,
21 Porventura não esquadrinhará Deus isso? Pois ele sabe os segredos do coração.
22 Sim, por amor de ti, somos mortos todo o dia; somos reputados como ovelhas para o matadouro.
23 Desperta, por que dormes, Senhor? Acorda, não nos rejeites para sempre.
24 Por que escondes a tua face, e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 Pois a nossa alma está abatida até ao pó; o nosso ventre se apega à terra.
26 Levanta-te em nosso auxílio, e resgata-nos por amor das tuas misericórdias.
1 [To the chief Musician. Of the sons of Korah. An instruction.] O God, with our ears have we heard, our fathers have told us, the work thou wroughtest in their days, in the days of old:
2 Thou, by thy hand, didst dispossess the nations, but them thou didst plant; thou didst afflict the peoples, but them didst thou cause to spread out.
3 For not by their own sword did they take possession of the land, neither did their own arm save them; but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst delight in them.
4 Thou thyself art my king, O God: command deliverance for Jacob.
5 Through thee will we push down our adversaries; through thy name will we tread them under that rise up against us.
6 For I will not put confidence in my bow, neither shall my sword save me.
7 For thou hast saved us from our adversaries, and hast put them to shame that hate us.
8 In God will we boast all the day, and we will praise thy name for ever. Selah.
9 But thou hast cast off, and put us to confusion, and dost not go forth with our armies;
10 Thou hast made us to turn back from the adversary, and they that hate us spoil for themselves;
11 Thou hast given us over like sheep {appointed} for meat, and hast scattered us among the nations;
12 Thou hast sold thy people for nought, and hast not increased {thy wealth} by their price;
13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a mockery and a derision for them that are round about us;
14 Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
15 All the day my confusion is before me, and the shame of my face hath covered me,
16 Because of the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and the avenger.
17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely against thy covenant:
18 Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy path;
19 Though thou hast crushed us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.
20 If we had forgotten the name of our God, and stretched out our hands to a strange *god,
21 Would not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
22 But for thy sake are we killed all the day long; we are reckoned as sheep for slaughter.
23 Awake, why sleepest thou, Lord? arise, cast {us} not off for ever.
24 Wherefore hidest thou thy face, {and} forgettest our affliction and our oppression?
25 For our soul is bowed down to the dust; our belly cleaveth unto the earth.
26 Rise up for our help, and redeem us for thy loving-kindness' sake.