1 O SENHOR reina; tremam os povos. Ele está assentado entre os querubins; comova-se a terra.
2 O Senhor é grande em Sião, e mais alto do que todos os povos.
3 Louvem o teu nome, grande e tremendo, pois é santo.
4 Também o poder do Rei ama o juízo; tu firmas a eqüidade, fazes juízo e justiça em Jacó.
5 Exaltai ao Senhor nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés, pois é santo.
6 Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocam o seu nome, clamavam ao Senhor, e Ele lhes respondia.
7 Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardaram os seus testemunhos, e os estatutos que lhes dera.
8 Tu os escutaste, Senhor nosso Deus: tu foste um Deus que lhes perdoaste, ainda que tomaste vingança dos seus feitos.
9 Exaltai ao Senhor nosso Deus e adorai-o no seu monte santo, pois o Senhor nosso Deus é santo.
1 Jehovah reigneth: let the peoples tremble. He sitteth {between the} cherubim: let the earth be moved.
2 Jehovah is great in Zion, and he is high above all the peoples.
3 They shall praise thy great and terrible name, -it is holy! -
4 And the strength of the king that loveth justice. *Thou* hast established equity: it is thou that executest judgment and righteousness in Jacob.
5 Exalt Jehovah our God, and worship at his footstool. He is holy!
6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name: they called unto Jehovah, and *he* answered them.
7 He spoke unto them in the pillar of cloud: they kept his testimonies, and the statute that he gave them.
8 Jehovah, our God, *thou* answeredst them: a forgiving *God wast thou unto them, though thou tookest vengeance of their doings.
9 Exalt Jehovah our God, and worship at the hill of his holiness; for holy is Jehovah our God.