1 Julga-me, Senhor, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no Senhor; não vacilarei.

2 Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha as minhas entranhas e o meu coração.

3 Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.

4 Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.

5 Tenho odiado a congregação de malfeitores; nem me ajunto com os ímpios.

6 Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar.

7 Para publicar com voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.

8 Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.

9 Não apanhes a minha alma com os pecadores, nem a minha vida com os homens sanguinolentos,

10 Em cujas mãos há malefício, e cuja mão direita está cheia de subornos.

11 Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.

12 O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor.

1 Viešpatie, pateisink mane, nes esu nekaltas; Viešpačiu pasitikėjau, todėl nesvyruosiu.

2 Viešpatie, išmėgink ir išbandyk mane, ištirk mano širdį ir inkstus.

3 Tavo malonė yra mano akyse, ir aš vaikščiojau Tavo tiesoje.

4 Nesėdžiu su klastingaisiais, nesilankau pas apsimetėlius.

5 Nekenčiu piktadarių draugystės ir nesėdžiu su nedorėliais.

6 Nekaltume plaunu savo rankas ir lankau Tavo aukurą, Viešpatie,

7 kad garsiai giedočiau padėkos giesmę ir skelbčiau Tavo nuostabius darbus.

8 Viešpatie, mėgstu Tavo namų buveinę, vietą, kur Tavo garbė gyvena.

9 Neatimk mano sielos su nusidėjėliais ir mano gyvenimo su kraujo trokštančiais.

10 Jų rankose nusikaltimas, jų dešinė pilna kyšių.

11 Tačiau aš elgiuosi nekaltai. Atpirk mane ir būk man gailestingas.

12 Mano koja stovi lygioje vietoje; aš susirinkimuose Viešpatį girsiu.