1 E deram ordem, Moisés e os anciãos, ao povo de Israel, dizendo: Guardai todos estes mandamentos que hoje vos ordeno;
2 Será, pois, que, no dia em que passares o Jordão à terra que te der o Senhor teu Deus, levantar-te-ás umas pedras grandes, e as caiarás.
3 E, havendo-o passado, escreverás nelas todas as palavras desta lei, para entrares na terra que te der o Senhor teu Deus, terra que mana leite e mel, como te falou o Senhor Deus de teus pais.
4 Será, pois, que, quando houveres passado o Jordão, levantareis estas pedras, que hoje vos ordeno, no monte Ebal, e as caiarás.
5 E ali edificarás um altar ao Senhor teu Deus, um altar de pedras; não alçarás instrumento de ferro sobre elas.
6 De pedras brutas edificarás o altar do Senhor teu Deus; e sobre ele oferecerás holocaustos ao Senhor teu Deus.
7 Também sacrificarás ofertas pacíficas, e ali comerás perante o Senhor teu Deus, e te alegrarás.
8 E naquelas pedras escreverás todas as palavras desta lei, exprimindo-as nitidamente.
9 Falou mais Moisés, juntamente com os sacerdotes levitas, a todo o Israel, dizendo: Guarda silêncio e ouve, ó Israel! Hoje vieste a ser povo do Senhor teu Deus.
10 Portanto obedecerás à voz do Senhor teu Deus, e cumprirás os seus mandamentos e os seus estatutos que hoje te ordeno.
11 E Moisés deu ordem naquele dia ao povo, dizendo:
12 Quando houverdes passado o Jordão, estes estarão sobre o monte Gerizim, para abençoarem o povo: Simeão, e Levi, e Judá, e Issacar, e José, e Benjamim;
13 E estes estarão sobre o monte Ebal para amaldiçoar: Rúben, Gade, e Aser, e Zebulom, Dã e Naftali.
14 E os levitas testificarão a todo o povo de Israel em alta voz, e dirão:
15 Maldito o homem que fizer imagem de escultura, ou de fundição, abominação ao Senhor, obra da mão do artífice, e a puser em um lugar escondido. E todo o povo, respondendo, dirá: Amém.
16 Maldito aquele que desprezar a seu pai ou a sua mãe. E todo o povo dirá: Amém.
17 Maldito aquele que remover os limites do seu próximo. E todo o povo dirá: Amém.
18 Maldito aquele que fizer que o cego erre de caminho. E todo o povo dirá: Amém.
19 Maldito aquele que perverter o direito do estrangeiro, do órfão e da viúva. E todo o povo dirá: Amém.
20 Maldito aquele que se deitar com a mulher de seu pai, porquanto descobriu a nudez de seu pai. E todo o povo dirá: Amém.
21 Maldito aquele que se deitar com algum animal. E todo o povo dirá: Amém.
22 Maldito aquele que se deitar com sua irmã, filha de seu pai, ou filha de sua mãe. E todo o povo dirá: Amém.
23 Maldito aquele que se deitar com sua sogra. E todo o povo dirá: Amém.
24 Maldito aquele que ferir ao seu próximo em oculto. E todo o povo dirá: Amém.
25 Maldito aquele que aceitar suborno para ferir uma pessoa inocente. E todo o povo dirá: Amém.
26 Maldito aquele que não confirmar as palavras desta lei, não as cumprindo. E todo o povo dirá: Amém.
1 Moses and the elders of Israel commanded the people: "Keep all these commands that I give you today.
2 When you have crossed the Jordan into the land the LORD your God is giving you, set up some large stones and coat them with plaster.
3 Write on them all the words of this law when you have crossed over to enter the land the LORD your God is giving you, a land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your ancestors, promised you.
4 And when you have crossed the Jordan, set up these stones on Mount Ebal, as I command you today, and coat them with plaster.
5 Build there an altar to the LORD your God, an altar of stones. Do not use any iron tool on them.
6 Build the altar of the LORD your God with fieldstones and offer burnt offerings on it to the LORD your God.
7 Sacrifice fellowship offerings there, eating them and rejoicing in the presence of the LORD your God.
8 And you shall write very clearly all the words of this law on these stones you have set up."
9 Then Moses and the Levitical priests said to all Israel, "Be silent, Israel, and listen! You have now become the people of the LORD your God.
10 Obey the LORD your God and follow his commands and decrees that I give you today."
11 On the same day Moses commanded the people:
12 When you have crossed the Jordan, these tribes shall stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph and Benjamin.
13 And these tribes shall stand on Mount Ebal to pronounce curses: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan and Naphtali.
14 The Levites shall recite to all the people of Israel in a loud voice:
15 "Cursed is anyone who makes an idol —a thing detestable to the LORD, the work of skilled hands —and sets it up in secret." Then all the people shall say, "Amen!"
16 "Cursed is anyone who dishonors their father or mother." Then all the people shall say, "Amen!"
17 "Cursed is anyone who moves their neighbor's boundary stone." Then all the people shall say, "Amen!"
18 "Cursed is anyone who leads the blind astray on the road." Then all the people shall say, "Amen!"
19 "Cursed is anyone who withholds justice from the foreigner, the fatherless or the widow." Then all the people shall say, "Amen!"
20 "Cursed is anyone who sleeps with his father's wife, for he dishonors his father's bed." Then all the people shall say, "Amen!"
21 "Cursed is anyone who has sexual relations with any animal." Then all the people shall say, "Amen!"
22 "Cursed is anyone who sleeps with his sister, the daughter of his father or the daughter of his mother." Then all the people shall say, "Amen!"
23 "Cursed is anyone who sleeps with his mother-in-law." Then all the people shall say, "Amen!"
24 "Cursed is anyone who kills their neighbor secretly." Then all the people shall say, "Amen!"
25 "Cursed is anyone who accepts a bribe to kill an innocent person." Then all the people shall say, "Amen!"
26 "Cursed is anyone who does not uphold the words of this law by carrying them out." Then all the people shall say, "Amen!"