1 O seu fundamento está nos montes santos.
2 O Senhor ama as portas de Sião, mais do que todas as habitações de Jacó.
3 Coisas gloriosas se dizem de ti, ó cidade de Deus. (Selá.)
4 Farei menção de Raabe e de Babilônia àqueles que me conhecem; eis que da Filístia, e de Tiro, e da Etiópia, se dirá: Este homem nasceu ali.
5 E de Sião se dirá: Este e aquele homem nasceram ali; e o mesmo Altíssimo a estabelecerá.
6 O Senhor contará na descrição dos povos que este homem nasceu ali. (Selá.)
7 Assim os cantores como os tocadores de instrumentos estarão lá; todas as minhas fontes estão em ti.
1 Psaume, cantique des enfants de Coré. Elle est fondée sur les saintes montagnes.
2 L'Éternel aime les portes de Sion, plus que toutes les demeures de Jacob.
3 Des choses glorieuses sont prononcées sur toi, ô cité de Dieu! (Sélah.)
4 Je nomme Rahab et Babel parmi ceux qui me connaissent. Voici le pays des Philistins et Tyr, avec l'Éthiopie: c'est dans Sion qu'ils sont nés.
5 Et de Sion il sera dit: Celui-ci et celui-là sont nés en elle; et le Très-Haut lui-même l'affermira.
6 En enregistrant les peuples, l'Éternel écrira: C'est là qu'ils sont nés. (Sélah.)
7 Et ceux qui chantent comme ceux qui dansent, répètent: Toutes mes sources sont en toi.