1 No SENHOR confio; como dizeis à minha alma: Fugi para a vossa montanha como pássaro?

2 Pois eis que os ímpios armam o arco, põem as flechas na corda, para com elas atirarem, às escuras, aos retos de coração.

3 Se forem destruídos os fundamentos, que poderá fazer o justo?

4 O Senhor está no seu santo templo, o trono do Senhor está nos céus; os seus olhos estão atentos, e as suas pálpebras provam os filhos dos homens.

5 O Senhor prova o justo; porém ao ímpio e ao que ama a violência odeia a sua alma.

6 Sobre os ímpios fará chover laços, fogo, enxofre e vento tempestuoso; isto será a porção do seu copo.

7 Porque o Senhor é justo, e ama a justiça; o seu rosto olha para os retos.

1 To the choirmaster. Of David.

2 In the LORD I take refuge; how can you say to me, "Flee like a bird to the mountains;

3 for lo, the wicked bend the bow, they have fitted their arrow to the string, to shoot in the dark at the upright in heart;

4 if the foundations are destroyed, what can the righteous do"?

5 The LORD is in his holy temple, the LORD's throne is in heaven; his eyes behold, his eyelids test, the children of men.

6 The LORD tests the righteous and the wicked, and his soul hates him that loves violence.

7 On the wicked he will rain coals of fire and brimstone; a scorching wind shall be the portion of their cup. [ (Psalms 11:8) For the LORD is righteous, he loves righteous deeds; the upright shall behold his face. ]