Ao mestre de canto, segundo a melodia "Não destruas". Hino de Davi
1 Acaso falais vós, deveras,
ó congregação,
a justiça? Julgais retamente,
ó filhos dos homens?
2 Antes no coração forjais iniquidades;
sobre a terra
pesais a
violência das vossas
mãos.
3 Alienam-se os ímpios desde a madre;
andam errados desde
que nasceram,
falando mentiras.
4 O seu veneno é semelhante ao veneno da serpente;
são como a víbora surda,
que tapa os
ouvidos,
5 Para não ouvir a voz
dos encantadores,
do encantador sábio
em encantamentos.
6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes nas suas bocas;
arranca, Senhor,
os queixais
aos filhos dos leões.
7 Escorram como águas que correm constantemente.
Quando ele armar as suas flechas,
fiquem feitas
em pedaços.
8 Como a lesma se derrete,
assim se vá
cada um deles; como o aborto de uma mulher,
que nunca viu o sol.
9 Antes que as vossas
panelas sintam o calor dos espinhos,
como por um
redemoinho os
arrebatará ele,
vivo e
em indignação.
10 O justo se alegrará quando vir a vingança;
lavará os seus pés
no sangue
do ímpio.
11 Então dirá o homem:
Deveras há uma recompensa para o justo;
deveras há um Deus
que julga na terra.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David.
1 Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?58.1 Al-taschith…: or, Destroy not58.1 Michtam: or, A golden Psalm
2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
3 The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.58.3 as soon…: Heb. from the belly
4 Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;58.4 like the poison: Heb. according to the likeness, etc58.4 adder: or, asp
5 Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.58.5 charming…: or, be the charmer never so cunning
6 Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
7 Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
8 As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
9 Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.58.9 both…: Heb. as living as wrath
10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
11 So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.58.11 a reward…: Heb. fruit of the, etc
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.