1 Do homem são as preparações do coração, mas do Senhor a resposta da língua.
2 Todos os caminhos do homem são puros aos seus olhos, mas o Senhor pesa o espírito.
3 Confia ao Senhor as tuas obras, e teus pensamentos serão estabelecidos.
4 O Senhor fez todas as coisas para atender aos seus próprios desígnios, até o ímpio para o dia do mal.
5 Abominação é ao Senhor todo o altivo de coração; não ficará impune mesmo de mãos postas.
6 Pela misericórdia e verdade a iniquidade é perdoada, e pelo temor do Senhor os homens se desviam do pecado.
7 Sendo os caminhos do homem agradáveis ao Senhor, até a seus inimigos faz que tenham paz com ele.
8 Melhor é o pouco com justiça, do que a abundância de bens com injustiça.
9 O coração do homem planeja o seu caminho, mas o Senhor lhe dirige os passos.
10 Nos lábios do rei se acha a sentença divina; a sua boca não transgride quando julga.
11 O peso e a balança justos são do Senhor; obra sua são os pesos da bolsa.
12 Abominação é aos reis praticarem impiedade, porque com justiça é que se estabelece o trono.
13 Os lábios de justiça são o contentamento dos reis; eles amarão o que fala coisas retas.
14 O furor do rei é mensageiro da morte, mas o homem sábio o apaziguará.
15 No semblante iluminado do rei está a vida, e a sua benevolência é como a nuvem da chuva serôdia.
16 Quão melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! E quão mais excelente é adquirir a prudência do que a prata!
17 Os retos fazem o seu caminho desviar-se do mal; o que guarda o seu caminho preserva a sua alma.
18 A soberba precede a ruína, e a altivez do espírito precede a queda.
19 Melhor é ser humilde de espírito com os mansos, do que repartir o despojo com os soberbos.
20 O que atenta prudentemente para o assunto achará o bem, e o que confia no Senhor será bem-aventurado.
21 O sábio de coração será chamado prudente, e a doçura dos lábios aumentará o ensino.
22 O entendimento para aqueles que o possuem, é uma fonte de vida, mas a instrução dos tolos é a sua estultícia.
23 O coração do sábio instrui a sua boca, e aumenta o ensino dos seus lábios.
24 As palavras suaves são favos de mel, doces para a alma, e saúde para os ossos.
25 Há um caminho que parece direito ao homem, mas o seu fim são os caminhos da morte.
26 A alma daquele que trabalha, trabalha para si mesmo, porque a sua boca o incita.
27 O homem ímpio cava o mal, e nos seus lábios há como que uma fogueira.
28 O homem perverso instiga a contenda, e o intrigante separa os maiores amigos.
29 O homem violento coage o seu próximo, e o faz deslizar por caminhos nada bons.
30 O que fecha os olhos para imaginar coisas ruins, ao cerrar os lábios pratica o mal.
31 Coroa de honra são os cabelos brancos, quando eles estão no caminho da justiça.
32 Melhor é o que tarda em irar-se do que o poderoso, e o que controla o seu ânimo do que aquele que toma uma cidade.
33 A sorte se lança no regaço, mas do Senhor procede toda a determinação.
1 Of man [are] arrangements of the heart, And from Jehovah an answer of the tongue.
2 All the ways of a man are pure in his own eyes, And Jehovah is pondering the spirits.
3 Roll unto Jehovah thy works, And established are thy purposes,
4 All things hath Jehovah wrought for Himself, And also the wicked [worketh] for a day of evil.
5 An abomination to Jehovah [is] every proud one of heart, Hand to hand he is not acquitted.
6 In kindness and truth pardoned is iniquity, And in the fear of Jehovah Turn thou aside from evil.
7 When a man`s ways please Jehovah, even his enemies, He causeth to be at peace with him.
8 Better [is] a little with righteousness, Than abundance of increase without justice.
9 The heart of man deviseth his way, And Jehovah establisheth his step.
10 An oath [is] on the lips of a king, In judgment his mouth trespasseth not.
11 A just beam and balances [are] Jehovah`s, His work [are] all the stones of the bag.
12 An abomination to kings [is] doing wickedness, For by righteousness is a throne established.
13 The delight of kings [are] righteous lips, And whoso is speaking uprightly he loveth,
14 The fury of a king [is] messengers of death, And a wise man pacifieth it.
15 In the light of a king`s face [is] life, And his good-will [is] as a cloud of the latter rain.
16 To get wisdom -- how much better than gold, And to get understanding to be chosen than silver!
17 A highway of the upright [is], `Turn from evil,` Whoso is preserving his soul is watching his way.
18 Before destruction [is] pride, And before stumbling -- a haughty spirit.`
19 Better is humility of spirit with the poor, Than to apportion spoil with the proud.
20 The wise in any matter findeth good, And whoso is trusting in Jehovah, O his happiness.
21 To the wise in heart is called, `Intelligent,` And sweetness of lips increaseth learning.
22 A fountain of life [is] understanding to its possessors, The instruction of fools is folly.
23 The heart of the wise causeth his mouth to act wisely, And by his lips he increaseth learning,
24 Sayings of pleasantness [are] a honeycomb, Sweet to the soul, and healing to the bone.
25 There is a way right before a man, And its latter end -- ways of death.
26 A labouring man hath laboured for himself, For his mouth hath caused [him] to bend over it.
27 A worthless man is preparing evil, And on his lips -- as a burning fire.
28 A froward man sendeth forth contention, A tale-bearer is separating a familiar friend.
29 A violent man enticeth his neighbour, And hath causeth him to go in a way not good.
30 Consulting his eyes to devise froward things, Moving his lips he hath accomplished evil.
31 A crown of beauty [are] grey hairs, In the way of righteousness it is found.
32 Better [is] the slow to anger than the mighty, And the ruler over his spirit than he who is taking a city.
33 Into the centre is the lot cast, And from Jehovah [is] all its judgment!