1 Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó de um povo de língua estranha,
2 Judá foi seu santuário, e Israel seu domínio.
3 O mar viu isto, e fugiu; o Jordão voltou para trás.
4 Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros.
5 Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para trás?
6 Montes, que saltastes como carneiros, e outeiros, como cordeiros?
7 Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó.
8 O qual converteu o rochedo em lago de águas, e o seixo em fonte de água.
1 In the going out of Israel from Egypt, The house of Jacob from a strange people,
2 Judah became His sanctuary, Israel his dominion.
3 The sea hath seen, and fleeth, The Jordan turneth backward.
4 The mountains have skipped as rams, Heights as sons of a flock.
5 What -- to thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, thou turnest back!
6 O mountains, ye skip as rams! O heights, as sons of a flock!
7 From before the Lord be afraid, O earth, From before the God of Jacob,
8 He is turning the rock to a pool of waters, The flint to a fountain of waters!