1 Van die kinders van Korag. 'n Psalm. 'n Lied. Sy grondvesting is op heilige berge.
2 Die HERE het die poorte van Sion lief bo al die wonings van Jakob.
3 Heerlike dinge word van u gesê, o stad van God! Sela.
4 Ek wil Rahab en Babel vermeld onder hulle wat My ken; kyk, Filist,a en Tirus saam met Kus -- hierdie een is daar gebore.
5 En van Sion sal gesê word: Man vir man is daarin gebore, en Hy, die Allerhoogste, hou dit in stand.
6 Die HERE sal tel as Hy die volke opskrywe: Hierdie een is daar gebore. Sela.
7 En die wat sing sowel as die wat vrolik is, sê: Al my fonteine is in jou!
1 Salmo dei figliuoli di Kore. Canto.} LEterno ha fondato la sua città sui monti santi.
2 Egli ama le porte di Sion più di tutte le dimore di Giacobbe.
3 Cose gloriose son dette di te, o città di Dio! Sela.
4 Io mentoverò lEgitto e Babilonia fra quelli che mi conoscono: Ecco la Filistia e Tiro, con lEtiopia: Ciascun dessi è nato in Sion!
5 E si dirà di Sion: Questo qui e quello là son nati in lei; e lAltissimo stesso la renderà stabile.
6 LEterno iscriverà, passando in rassegna i popoli: Questo è nato là. Sela.
7 E cantando e danzando diranno: Tutte le fonti della mia gioia sono in te.