1 Vir die musiekleier. 'n Psalm van Dawid.
2 Mag die HERE u verhoor in die dag van benoudheid! Mag die Naam van die God van Jakob u beskerm!
3 Mag Hy u hulp stuur uit die heiligdom en u ondersteun uit Sion!
4 Mag Hy dink aan al u spysoffers en u brandoffer met welgevalle aansien! Sela.
5 Mag Hy u gee na u hart en al u voornemens vervul!
6 Ons wil juig oor u oorwinning en die vaandels opsteek in die Naam van onse God. Mag die HERE al u begeertes vervul!
7 Nou weet ek dat die HERE sy gesalfde verlos; Hy sal hom verhoor uit sy heilige hemel met magtige dade van verlossing van sy regterhand.
8 Sommige roem op strydwaens en ander op perde, maar ons sal roem op die Naam van die HERE onse God.
9 Hulle het inmekaargesak en geval, maar ons het opgestaan en ons weer opgerig. [ (Psalms 20:10) HERE, verlos die koning! Mag Hy ons verhoor op die dag as ons roep! ]
1 Au chef des chantres. Psaume de David. Que l'Eternel t'exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 Que du sanctuaire il t'envoie du secours, Que de Sion il te soutienne!
3 Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, Et qu'il agrée tes holocaustes! -Pause.
4 Qu'il te donne ce que ton coeur désire, Et qu'il accomplisse tous tes desseins!
5 Nous nous réjouirons de ton salut, Nous lèverons l'étendard au nom de notre Dieu; L'Eternel exaucera tous tes voeux.
6 Je sais déjà que l'Eternel sauve son oint; Il l'exaucera des cieux, de sa sainte demeure, Par le secours puissant de sa droite.
7 Ceux-ci s'appuient sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; Nous, nous invoquons le nom de l'Eternel, notre Dieu.
8 Eux, ils plient, et ils tombent; Nous, nous tenons ferme, et restons debout.
9 Eternel, sauve le roi! Qu'il nous exauce, quand nous l'invoquons!